See height in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Высота/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Увеличение/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от :Шаблон:этимология:height", "forms": [ { "form": "height", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "heights", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 3, "word": "value" }, { "sense_index": 6, "word": "status" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "height" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Послание к Римлянам», 8:39 // «Библия короля Якова»", "text": "Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.", "title": "Послание к Римлянам", "translation": "ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем." } ], "glosses": [ "высота, вышина" ], "id": "ru-height-en-noun-Ab8Fg~qS" }, { "glosses": [ "верх, вершина, высшая степень, высшая точка чего-либо" ], "id": "ru-height-en-noun-noGCb8Uf" }, { "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "date": "1832", "ref": "Ч. Диккенс, «The Posthumous Papers of the Pickwick Club» / перевод А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна, 1832 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "He was about the middle height, but the thinness of his body, and the length of his legs, gave him the appearance of being much taller.", "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club", "translation": "Он был среднего роста, но благодаря худобе и длинным ногам казался значительно выше.", "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна" } ], "glosses": [ "рост" ], "id": "ru-height-en-noun-HRDcVdGR" }, { "glosses": [ "верхушка, вершина" ], "id": "ru-height-en-noun-ttDpIgFc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "устар. степень, мера" ], "id": "ru-height-en-noun-5R62Pyi2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "устар. высокое положение в обществе" ], "id": "ru-height-en-noun-khNCI9rF" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-height.ogg", "ipa": "[haɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-height.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "En-us-heights.ogg", "ipa": "[haɪts]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-heights.ogg/En-us-heights.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-heights.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "summit" }, { "sense_index": 4, "word": "top" }, { "sense_index": 5, "word": "degree" } ], "word": "height" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Высота/en", "Слова из 6 букв/en", "Увеличение/en" ], "etymology_text": "Происходит от :Шаблон:этимология:height", "forms": [ { "form": "height", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "heights", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 3, "word": "value" }, { "sense_index": 6, "word": "status" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "height" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Библия короля Якова", "ref": "«Послание к Римлянам», 8:39 // «Библия короля Якова»", "text": "Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.", "title": "Послание к Римлянам", "translation": "ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем." } ], "glosses": [ "высота, вышина" ] }, { "glosses": [ "верх, вершина, высшая степень, высшая точка чего-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "date": "1832", "ref": "Ч. Диккенс, «The Posthumous Papers of the Pickwick Club» / перевод А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна, 1832 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "He was about the middle height, but the thinness of his body, and the length of his legs, gave him the appearance of being much taller.", "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club", "translation": "Он был среднего роста, но благодаря худобе и длинным ногам казался значительно выше.", "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна" } ], "glosses": [ "рост" ] }, { "glosses": [ "верхушка, вершина" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/en" ], "glosses": [ "устар. степень, мера" ] }, { "categories": [ "Устаревшие выражения/en" ], "glosses": [ "устар. высокое положение в обществе" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-height.ogg", "ipa": "[haɪt]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-us-height.ogg/En-us-height.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-height.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "audio": "En-us-heights.ogg", "ipa": "[haɪts]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/En-us-heights.ogg/En-us-heights.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-heights.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "summit" }, { "sense_index": 4, "word": "top" }, { "sense_index": 5, "word": "degree" } ], "word": "height" }
Download raw JSONL data for height meaning in Английский (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (c8bd62c and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.