See tesão in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "estão" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Obscenidade (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Psicologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tesudo" } ], "forms": [ { "form": "tesões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "Classificação quanto ao gênero: embora haja quem a use no feminino, no Brasil, é mais utilizada como masculino (única forma aceita por dicionários como o Houaiss); em Portugal, embora os dicionários a classifiquem como masculina, tem uso como feminina." ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "rijeza" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-g-JFZROq" }, { "glosses": [ "tesura" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-hWVZe3oo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "ref": "- - II-8 de Maria du Bocage", "text": "Que eu com rijo tesão pego na pena." } ], "glosses": [ "força; impetuosidade; perseverança" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-vokZr2-u", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Obscenidade (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ereção do pênis" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-wAiSbGHZ", "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vontade de praticar o ato sexual" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-Im3cFhCC", "tags": [ "Brazil", "popular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "text": "Perdi o tesão de jogar futebol com vocês." } ], "glosses": [ "vontade de fazer algo" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-CE23w7OR", "tags": [ "Brazil", "popular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "2013, Beto Silva, Júlio sumiu, Objetiva, página: 4" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 40 ] ], "text": "Mas Madalena era diferente, era um tesão de mulher que enlouquecia todo o pessoal da delegacia, que tresloucava os funcionários do supermercado onde era caixa, que desbundava os vizinhos do quarteirão." } ], "glosses": [ "exemplar que tem muita beleza, que é fisicamente muitíssimo atraente de modo tal que desperta grande interesse carnal libidinoso" ], "id": "pt-tesão-pt-noun-Te-UOiO-", "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɨ.ˈzɐ̃w̃/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "libido" }, { "word": "tusa" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Cabo-verdiano", "lang_code": "kea", "word": "tezom" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "hard-on" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "boner" } ], "word": "tesão" }
{ "anagrams": [ { "word": "estão" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Figurado (Português)", "Obscenidade (Português)", "Psicologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "derived": [ { "word": "tesudo" } ], "forms": [ { "form": "tesões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "Classificação quanto ao gênero: embora haja quem a use no feminino, no Brasil, é mais utilizada como masculino (única forma aceita por dicionários como o Houaiss); em Portugal, embora os dicionários a classifiquem como masculina, tem uso como feminina." ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "rijeza" ] }, { "glosses": [ "tesura" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "ref": "- - II-8 de Maria du Bocage", "text": "Que eu com rijo tesão pego na pena." } ], "glosses": [ "força; impetuosidade; perseverança" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Obscenidade (Português)" ], "glosses": [ "ereção do pênis" ], "tags": [ "vulgar" ] }, { "categories": [ "Coloquialismo (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "vontade de praticar o ato sexual" ], "tags": [ "Brazil", "popular" ] }, { "categories": [ "Coloquialismo (Português)", "Português brasileiro" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "text": "Perdi o tesão de jogar futebol com vocês." } ], "glosses": [ "vontade de fazer algo" ], "tags": [ "Brazil", "popular" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "2013, Beto Silva, Júlio sumiu, Objetiva, página: 4" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 40 ] ], "text": "Mas Madalena era diferente, era um tesão de mulher que enlouquecia todo o pessoal da delegacia, que tresloucava os funcionários do supermercado onde era caixa, que desbundava os vizinhos do quarteirão." } ], "glosses": [ "exemplar que tem muita beleza, que é fisicamente muitíssimo atraente de modo tal que desperta grande interesse carnal libidinoso" ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɨ.ˈzɐ̃w̃/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "libido" }, { "word": "tusa" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Cabo-verdiano", "lang_code": "kea", "word": "tezom" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "hard-on" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "boner" } ], "word": "tesão" }
Download raw JSONL data for tesão meaning in Português (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-10 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.