See mina in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.", "Do apócope de m(en)ina." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "minar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo minar" ], "id": "pt-mina-pt-verb-tEKZMQDP" }, { "form_of": [ { "word": "minar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo minar" ], "id": "pt-mina-pt-verb-0kSWBIzk" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mina" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.", "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "escavação no solo destinada a extração de minerais" ], "id": "pt-mina-pt-noun-tLJcL-O3" }, { "glosses": [ "bomba que explode ao contato" ], "id": "pt-mina-pt-noun-gr43gwWw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fonte de informações" ], "id": "pt-mina-pt-noun-BDDk51p9", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gíria (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "garota" ], "id": "pt-mina-pt-noun-Yf0QUSJo", "raw_tags": [ "gíria" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "glosses": [ "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras" ], "id": "pt-mina-pt-noun-FhIr~aRR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gonzo, missagra em que giram as portas" ], "id": "pt-mina-pt-noun-TYwF023p", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "objeto tubular fino de grafita", "sense_index": 5, "word": "grafite" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "escavação no solo destinada a extração de minerais", "sense_index": 1, "word": "mine" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "bomba que explode ao contato", "sense_index": 2, "word": "mine" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras", "sense_index": 5, "word": "lead" } ], "word": "mina" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.", "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Numismática (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "antiga moeda da Grécia antiga" ], "id": "pt-mina-pt-noun--mD~W6Bh", "topics": [ "numismatics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Metrologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "medida de peso da Grécia antiga" ], "id": "pt-mina-pt-noun-rZ95d4eP", "raw_tags": [ "Metrologia" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mina" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "minas", "raw_tags": [ "Comum aos dois\ngéneros/gêneros" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "etnia africana assentada entre Togo e Benim; a língua de esta etnia" ], "id": "pt-mina-pt-noun-33iCGwmy" }, { "glosses": [ "língua de intercomunicação dos escravos em Minas Gerais no século XVIII" ], "id": "pt-mina-pt-noun-XJcjza5z" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fanti ou axanti" ], "id": "pt-mina-pt-noun-PVu~V4VS", "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "negro-mina" }, { "sense_index": 3, "word": "preto-mina" }, { "sense_index": 3, "word": "tchi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mina" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português são-tomense", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "menina" ], "id": "pt-mina-pt-noun-BYNYd6J9", "raw_tags": [ "São Tomé", "Príncipe" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mina" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.", "Do apócope de m(en)ina." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "minar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo minar" ] }, { "form_of": [ { "word": "minar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo minar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "mina" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.", "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "escavação no solo destinada a extração de minerais" ] }, { "glosses": [ "bomba que explode ao contato" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)" ], "glosses": [ "fonte de informações" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Gíria (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "garota" ], "raw_tags": [ "gíria" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "glosses": [ "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "gonzo, missagra em que giram as portas" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "objeto tubular fino de grafita", "sense_index": 5, "word": "grafite" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "escavação no solo destinada a extração de minerais", "sense_index": 1, "word": "mine" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "bomba que explode ao contato", "sense_index": 2, "word": "mine" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras", "sense_index": 5, "word": "lead" } ], "word": "mina" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.", "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Numismática (Português)" ], "glosses": [ "antiga moeda da Grécia antiga" ], "topics": [ "numismatics" ] }, { "categories": [ "Metrologia (Português)" ], "glosses": [ "medida de peso da Grécia antiga" ], "raw_tags": [ "Metrologia" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mina" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "minas", "raw_tags": [ "Comum aos dois\ngéneros/gêneros" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "etnia africana assentada entre Togo e Benim; a língua de esta etnia" ] }, { "glosses": [ "língua de intercomunicação dos escravos em Minas Gerais no século XVIII" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "fanti ou axanti" ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "negro-mina" }, { "sense_index": 3, "word": "preto-mina" }, { "sense_index": 3, "word": "tchi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mina" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do apócope de m(en)ina." ], "forms": [ { "form": "minas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Português são-tomense" ], "glosses": [ "menina" ], "raw_tags": [ "São Tomé", "Príncipe" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmi.nɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mina" }
Download raw JSONL data for mina meaning in Português (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.