"mina" meaning in Português

See mina in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈmi.nɐ/ Forms: minas [feminine, plural]
  1. escavação no solo destinada a extração de minerais
    Sense id: pt-mina-pt-noun-tLJcL-O3
  2. bomba que explode ao contato
    Sense id: pt-mina-pt-noun-gr43gwWw
  3. fonte de informações Tags: figuratively
    Sense id: pt-mina-pt-noun-BDDk51p9 Categories (other): Figurado (Português)
  4. garota Tags: Brazil
    Sense id: pt-mina-pt-noun-Yf0QUSJo Categories (other): Gíria (Português), Português brasileiro
  5. objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras
    Sense id: pt-mina-pt-noun-FhIr~aRR
  6. gonzo, missagra em que giram as portas
    Sense id: pt-mina-pt-noun-TYwF023p Categories (other): Dialeto transmontano
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (objeto tubular fino de grafita): grafite Translations (bomba que explode ao contato): mine (Inglês) Translations (escavação no solo destinada a extração de minerais): mine (Inglês) Translations (objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras): lead (Inglês)

Noun

IPA: /ˈmi.nɐ/ Forms: minas [feminine, plural]
  1. antiga moeda da Grécia antiga
    Sense id: pt-mina-pt-noun--mD~W6Bh Categories (other): Numismática (Português) Topics: numismatics
  2. medida de peso da Grécia antiga
    Sense id: pt-mina-pt-noun-rZ95d4eP Categories (other): Metrologia (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /ˈmi.nɐ/ Forms: minas [masculine, plural], minas [plural]
  1. etnia africana assentada entre Togo e Benim; a língua de esta etnia
    Sense id: pt-mina-pt-noun-33iCGwmy
  2. língua de intercomunicação dos escravos em Minas Gerais no século XVIII
    Sense id: pt-mina-pt-noun-XJcjza5z
  3. fanti ou axanti Tags: Brazil
    Sense id: pt-mina-pt-noun-PVu~V4VS Categories (other): Português brasileiro
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: negro-mina, preto-mina, tchi

Noun

IPA: /ˈmi.nɐ/ Forms: minas [feminine, plural]
  1. menina
    Sense id: pt-mina-pt-noun-BYNYd6J9 Categories (other): Português são-tomense
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /ˈmi.nɐ/
  1. terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo minar Form of: minar
    Sense id: pt-mina-pt-verb-tEKZMQDP
  2. segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo minar Form of: minar
    Sense id: pt-mina-pt-verb-0kSWBIzk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.",
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "minar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo minar"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-verb-tEKZMQDP"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "minar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo minar"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-verb-0kSWBIzk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.",
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "escavação no solo destinada a extração de minerais"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-tLJcL-O3"
    },
    {
      "glosses": [
        "bomba que explode ao contato"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-gr43gwWw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fonte de informações"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-BDDk51p9",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gíria (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "garota"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-Yf0QUSJo",
      "raw_tags": [
        "gíria"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-FhIr~aRR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialeto transmontano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gonzo, missagra em que giram as portas"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-TYwF023p",
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "objeto tubular fino de grafita",
      "sense_index": 5,
      "word": "grafite"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "escavação no solo destinada a extração de minerais",
      "sense_index": 1,
      "word": "mine"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bomba que explode ao contato",
      "sense_index": 2,
      "word": "mine"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras",
      "sense_index": 5,
      "word": "lead"
    }
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.",
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Numismática (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "antiga moeda da Grécia antiga"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun--mD~W6Bh",
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Metrologia (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "medida de peso da Grécia antiga"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-rZ95d4eP",
      "raw_tags": [
        "Metrologia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "minas",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "etnia africana assentada entre Togo e Benim; a língua de esta etnia"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-33iCGwmy"
    },
    {
      "glosses": [
        "língua de intercomunicação dos escravos em Minas Gerais no século XVIII"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-XJcjza5z"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fanti ou axanti"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-PVu~V4VS",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "negro-mina"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "preto-mina"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "tchi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português são-tomense",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "menina"
      ],
      "id": "pt-mina-pt-noun-BYNYd6J9",
      "raw_tags": [
        "São Tomé",
        "Príncipe"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mina"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.",
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "minar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo minar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "minar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo minar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.",
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "escavação no solo destinada a extração de minerais"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bomba que explode ao contato"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "fonte de informações"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gíria (Português)",
        "Português brasileiro"
      ],
      "glosses": [
        "garota"
      ],
      "raw_tags": [
        "gíria"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dialeto transmontano"
      ],
      "glosses": [
        "gonzo, missagra em que giram as portas"
      ],
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "objeto tubular fino de grafita",
      "sense_index": 5,
      "word": "grafite"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "escavação no solo destinada a extração de minerais",
      "sense_index": 1,
      "word": "mine"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "bomba que explode ao contato",
      "sense_index": 2,
      "word": "mine"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "objeto tubular fino de grafita usado em lapiseiras",
      "sense_index": 5,
      "word": "lead"
    }
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim mina⁽ˡᵃ⁾.",
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Numismática (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "antiga moeda da Grécia antiga"
      ],
      "topics": [
        "numismatics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Metrologia (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "medida de peso da Grécia antiga"
      ],
      "raw_tags": [
        "Metrologia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "minas",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "etnia africana assentada entre Togo e Benim; a língua de esta etnia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "língua de intercomunicação dos escravos em Minas Gerais no século XVIII"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Português brasileiro"
      ],
      "glosses": [
        "fanti ou axanti"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "negro-mina"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "preto-mina"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "tchi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mina"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de m(en)ina."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "minas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português são-tomense"
      ],
      "glosses": [
        "menina"
      ],
      "raw_tags": [
        "São Tomé",
        "Príncipe"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmi.nɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mina"
}

Download raw JSONL data for mina meaning in Português (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.