"javardo" meaning in Português

See javardo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: javardos [masculine, plural], javarda [feminine, singular], javardas [feminine, plural]
  1. diz-se de quem é sem modos, grosseiro, mal-educado, brutamontes Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: pt-javardo-pt-adj-KgRPjAlj Categories (other): Figurado (Português), Pejorativo (Português), Português lusitano
  2. nojento, sujo, imundo, porco Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: pt-javardo-pt-adj-17ANxHI8 Categories (other): Figurado (Português), Pejorativo (Português), Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective

  1. diz-se de certa variedade de trigo rijo
    Sense id: pt-javardo-pt-adj-6bwWFLTa
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: javardos [masculine, plural]
  1. o mesmo que javali, (Sus scrofa)
    Sense id: pt-javardo-pt-noun-OBOhI3VH Categories (other): Mamífero (Português) Topics: zoology
  2. homem grosseiro; brutamontes Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: pt-javardo-pt-noun-0VVbG-G9 Categories (other): Figurado (Português), Pejorativo (Português), Português lusitano
  3. homem feio Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: pt-javardo-pt-noun-VdPeQ7IB Categories (other): Figurado (Português), Pejorativo (Português), Português lusitano
  4. policial Tags: pejorative
    Sense id: pt-javardo-pt-noun-hC1u4Yof Categories (other): Gíria (Português), Pejorativo (Português), Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

  1. certa variedade de trigo rijo (Triticum durum); javardo-glauco, trigo-duro, trigo-javardo
    Sense id: pt-javardo-pt-noun-aK1P2Kf0 Categories (other): Planta (Português) Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "javardos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "javarda",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "javardas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se de quem é sem modos, grosseiro, mal-educado, brutamontes"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-adj-KgRPjAlj",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nojento, sujo, imundo, porco"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-adj-17ANxHI8",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "word": "javardo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "diz-se de certa variedade de trigo rijo"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-adj-6bwWFLTa"
    }
  ],
  "word": "javardo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "javardos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mamífero (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "CAMACHO, Manuel de BRITO. Por cerros e vales. Guimarães & C.ª, 1931.",
          "text": "Ainda conheci as famosas charnecas do Alentejo, (...) reduto quase inexpugnável de lobos e javardos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o mesmo que javali, (Sus scrofa)"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-noun-OBOhI3VH",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "homem grosseiro; brutamontes"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-noun-0VVbG-G9",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "homem feio"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-noun-VdPeQ7IB",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gíria (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "policial"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-noun-hC1u4Yof",
      "raw_tags": [
        "Portugal",
        "gíria"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "javardo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "certa variedade de trigo rijo (Triticum durum); javardo-glauco, trigo-duro, trigo-javardo"
      ],
      "id": "pt-javardo-pt-noun-aK1P2Kf0",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "javardo"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "javardos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "javarda",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "javardas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Figurado (Português)",
        "Pejorativo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "diz-se de quem é sem modos, grosseiro, mal-educado, brutamontes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Português)",
        "Pejorativo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "nojento, sujo, imundo, porco"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "word": "javardo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "diz-se de certa variedade de trigo rijo"
      ]
    }
  ],
  "word": "javardo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "javardos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mamífero (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "CAMACHO, Manuel de BRITO. Por cerros e vales. Guimarães & C.ª, 1931.",
          "text": "Ainda conheci as famosas charnecas do Alentejo, (...) reduto quase inexpugnável de lobos e javardos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o mesmo que javali, (Sus scrofa)"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Português)",
        "Pejorativo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "homem grosseiro; brutamontes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Português)",
        "Pejorativo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "homem feio"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gíria (Português)",
        "Pejorativo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "policial"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal",
        "gíria"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "javardo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Talvez de javali + -ardo;",
    "Ou ainda pelos termos italianos zavardarse \"emporcalhar-se\", e zaffardoso \"sujo, sórdido\".\n:: V. Revista Lusitana, vol. 35, pp. 88-89. Lisboa: Livraria Clássica Editora, 1937."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Planta (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "certa variedade de trigo rijo (Triticum durum); javardo-glauco, trigo-duro, trigo-javardo"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "javardo"
}

Download raw JSONL data for javardo meaning in Português (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.