"loro" meaning in Italiano

See loro in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈlo.ɾo/, /"lo.4o/ [X-SAMPA]
  1. seus, suas, deles, delas, pronome possessivo adjetivo da terceira pessoa do plural
    Sense id: pt-loro-it-adj-icLg9hh6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: /ˈlo.ɾo/, /"lo.4o/ [X-SAMPA]
  1. eles, elas, pronome pessoal do caso reto da terceira pessoa do plural
    Sense id: pt-loro-it-pron--3asuGRb
  2. os, as, eles, elas, pronome pessoal direto tônico da terceira pessoa do plural:
    Sense id: pt-loro-it-pron-dIfmGg2X
  3. lhe, a eles, a elas, pronome pessoal indireto tônico da terceira pessoa do plural:
    Sense id: pt-loro-it-pron-1MZWB0V6
  4. seus, suas, deles, delas, pronome possessivo da terceira pessoa do plural
    Sense id: pt-loro-it-pron-hzC9w-65
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: essi [masculine, feminine], esse [masculine, feminine]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim illorum⁽ˡᵃ⁾, genitivo plural de ille."
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "text": "Tutte le ragazze hanno i loro profumi.",
          "translation": "Todas as moças tinham os seus perfumes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "seus, suas, deles, delas, pronome possessivo adjetivo da terceira pessoa do plural"
      ],
      "id": "pt-loro-it-adj-icLg9hh6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlo.ɾo/"
    },
    {
      "ipa": "/\"lo.4o/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "loro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim illorum⁽ˡᵃ⁾, genitivo plural de ille."
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronome",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              34
            ]
          ],
          "ref": "Nota: com este sentido, é usado na linguagem falada, mas deve ser evitada na linguagem escrita",
          "text": "Noi abbiamo lavorato finora e loro hanno riposato, è ora di cambiare, non pensate?",
          "translation": "Nós trabalhamos até agora e eles descansaram. É hora de trocar, não acham?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eles, elas, pronome pessoal do caso reto da terceira pessoa do plural"
      ],
      "id": "pt-loro-it-pron--3asuGRb"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              56
            ]
          ],
          "text": "\"Hai incontrato gli insegnanti?\" \"No, ho incontrato loro, i bidelli!\"",
          "translation": "\"Encontraste os professores?\" \"Não, encontrei eles, os serventes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "os, as, eles, elas, pronome pessoal direto tônico da terceira pessoa do plural:"
      ],
      "id": "pt-loro-it-pron-dIfmGg2X"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "text": "Da' loro quello che vogliono e mandali via!",
          "translation": "Dá-lhes o que querem e manda-os embora!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lhe, a eles, a elas, pronome pessoal indireto tônico da terceira pessoa do plural:"
      ],
      "id": "pt-loro-it-pron-1MZWB0V6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "text": "Non avevo fogli ma mi hanno prestato alcuni dei loro.",
          "translation": "Eu não tinha folha mas emprestaram-me umas das deles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "seus, suas, deles, delas, pronome possessivo da terceira pessoa do plural"
      ],
      "id": "pt-loro-it-pron-hzC9w-65"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlo.ɾo/"
    },
    {
      "ipa": "/\"lo.4o/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "essi"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "esse"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "loro"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Italiano)",
    "Entrada com etimologia (Italiano)",
    "Entrada com pronúncia (Italiano)",
    "Entrada de étimo latino (Italiano)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim illorum⁽ˡᵃ⁾, genitivo plural de ille."
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              29
            ]
          ],
          "text": "Tutte le ragazze hanno i loro profumi.",
          "translation": "Todas as moças tinham os seus perfumes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "seus, suas, deles, delas, pronome possessivo adjetivo da terceira pessoa do plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlo.ɾo/"
    },
    {
      "ipa": "/\"lo.4o/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "loro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Italiano)",
    "Entrada com etimologia (Italiano)",
    "Entrada com pronúncia (Italiano)",
    "Entrada de étimo latino (Italiano)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim illorum⁽ˡᵃ⁾, genitivo plural de ille."
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronome",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              34
            ]
          ],
          "ref": "Nota: com este sentido, é usado na linguagem falada, mas deve ser evitada na linguagem escrita",
          "text": "Noi abbiamo lavorato finora e loro hanno riposato, è ora di cambiare, non pensate?",
          "translation": "Nós trabalhamos até agora e eles descansaram. É hora de trocar, não acham?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eles, elas, pronome pessoal do caso reto da terceira pessoa do plural"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              56
            ]
          ],
          "text": "\"Hai incontrato gli insegnanti?\" \"No, ho incontrato loro, i bidelli!\"",
          "translation": "\"Encontraste os professores?\" \"Não, encontrei eles, os serventes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "os, as, eles, elas, pronome pessoal direto tônico da terceira pessoa do plural:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "text": "Da' loro quello che vogliono e mandali via!",
          "translation": "Dá-lhes o que querem e manda-os embora!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lhe, a eles, a elas, pronome pessoal indireto tônico da terceira pessoa do plural:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "text": "Non avevo fogli ma mi hanno prestato alcuni dei loro.",
          "translation": "Eu não tinha folha mas emprestaram-me umas das deles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "seus, suas, deles, delas, pronome possessivo da terceira pessoa do plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlo.ɾo/"
    },
    {
      "ipa": "/\"lo.4o/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "essi"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "esse"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "loro"
}

Download raw JSONL data for loro meaning in Italiano (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Italiano dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.