"slash" meaning in Inglês

See slash in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈslæʃ/, /"sl{S/ [X-SAMPA] Forms: slashes [plural]
  1. barra (/)
    Sense id: pt-slash-en-noun-S03-a9lO
  2. talho, corte, geralmente feito com uma lâmina (faca, espada, sabre, etc.)
    Sense id: pt-slash-en-noun-MwMHmac4
  3. mijada, ato de urinar:
    Sense id: pt-slash-en-noun-mksGzqCU
  4. genitália feminina
    Sense id: pt-slash-en-noun-i59Hqupd Categories (other): Anatomia (Inglês) Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: over [rare], stroke, leak, piss, beaver, box, gash, pussy, slit, snatch Derived forms: backslash

Verb

IPA: /ˈslæʃ/, /"sl{S/ [X-SAMPA]
  1. cortar, fazer um talho (com faca, espada, foice, etc.)
    Sense id: pt-slash-en-verb-gzOi~n~F
  2. reduzir de forma drástica
    Sense id: pt-slash-en-verb-ra7aw6Yx Categories (other): Coloquialismo (Inglês)
  3. criticar duramente
    Sense id: pt-slash-en-verb-0LMFfKmm
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "backslash"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origem desconhecida.\n:* Datação: 1548 (verbo), 1576 (substantivo)"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "restos de folhas e galhos resultantes de uma poda"
          ]
        }
      ],
      "word": "slash pile"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "slashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "barra (/)"
      ],
      "id": "pt-slash-en-noun-S03-a9lO"
    },
    {
      "glosses": [
        "talho, corte, geralmente feito com uma lâmina (faca, espada, sabre, etc.)"
      ],
      "id": "pt-slash-en-noun-MwMHmac4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              33
            ]
          ],
          "text": "Excuse me, I need to take a slash.",
          "translation": "Com licença, preciso tirar água do joelho."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mijada, ato de urinar:"
      ],
      "id": "pt-slash-en-noun-mksGzqCU",
      "raw_tags": [
        "Reino Unido, gíria"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anatomia (Inglês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "genitália feminina"
      ],
      "id": "pt-slash-en-noun-i59Hqupd",
      "raw_tags": [
        "gíria, vulgar"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈslæʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/\"sl{S/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "over"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ],
      "word": "stroke"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gíria"
      ],
      "word": "leak"
    },
    {
      "word": "piss"
    },
    {
      "word": "beaver"
    },
    {
      "word": "box"
    },
    {
      "word": "gash"
    },
    {
      "word": "pussy"
    },
    {
      "word": "slit"
    },
    {
      "word": "snatch"
    }
  ],
  "word": "slash"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Termos descendentes de slash",
      "word": "slash"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origem desconhecida.\n:* Datação: 1548 (verbo), 1576 (substantivo)"
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cortar, fazer um talho (com faca, espada, foice, etc.)"
      ],
      "id": "pt-slash-en-verb-gzOi~n~F"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Inglês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reduzir de forma drástica"
      ],
      "id": "pt-slash-en-verb-ra7aw6Yx",
      "raw_tags": [
        "Coloquialismo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "criticar duramente"
      ],
      "id": "pt-slash-en-verb-0LMFfKmm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈslæʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/\"sl{S/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "slash"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Inglês)",
    "Entrada com etimologia (Inglês)",
    "Entrada com pronúncia (Inglês)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "backslash"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origem desconhecida.\n:* Datação: 1548 (verbo), 1576 (substantivo)"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "restos de folhas e galhos resultantes de uma poda"
          ]
        }
      ],
      "word": "slash pile"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "slashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "barra (/)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "talho, corte, geralmente feito com uma lâmina (faca, espada, sabre, etc.)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              33
            ]
          ],
          "text": "Excuse me, I need to take a slash.",
          "translation": "Com licença, preciso tirar água do joelho."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mijada, ato de urinar:"
      ],
      "raw_tags": [
        "Reino Unido, gíria"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Anatomia (Inglês)"
      ],
      "glosses": [
        "genitália feminina"
      ],
      "raw_tags": [
        "gíria, vulgar"
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈslæʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/\"sl{S/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "over"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Reino Unido"
      ],
      "word": "stroke"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gíria"
      ],
      "word": "leak"
    },
    {
      "word": "piss"
    },
    {
      "word": "beaver"
    },
    {
      "word": "box"
    },
    {
      "word": "gash"
    },
    {
      "word": "pussy"
    },
    {
      "word": "slit"
    },
    {
      "word": "snatch"
    }
  ],
  "word": "slash"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Inglês)",
    "Entrada com etimologia (Inglês)",
    "Entrada com pronúncia (Inglês)"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Termos descendentes de slash",
      "word": "slash"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origem desconhecida.\n:* Datação: 1548 (verbo), 1576 (substantivo)"
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cortar, fazer um talho (com faca, espada, foice, etc.)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Inglês)"
      ],
      "glosses": [
        "reduzir de forma drástica"
      ],
      "raw_tags": [
        "Coloquialismo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "criticar duramente"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈslæʃ/"
    },
    {
      "ipa": "/\"sl{S/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "slash"
}

Download raw JSONL data for slash meaning in Inglês (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglês dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.