"trilha" meaning in Galego

See trilha in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: trilhas [feminine, plural]
  1. trilha, ato ou efeito de trilhar
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-Ix0Mf7pN
  2. conjunto de lavores na malha do cereal, extração dos grãos dos cereais
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-GgGnXG3E
  3. instrumento para trabalhar o linho, consistente em duas tábuas com dentes nas que se ripa a fibra
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-VSWAcy9A
  4. grade, instrumento da lavoura com dentes cortantes que arranca erva
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-6Q96EQlw
  5. traça da roupa
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-WS-wwpts
  6. arte de pesca, aparelho para pescar peixes planos
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-w2RRMalj
  7. maço de madeira, com uma pequena machada num extremo, usada para picar o tojo para penso
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-pZENhOMn
  8. salmonete-da-vasa, (Mullus barbatus)
    Sense id: pt-trilha-gl-noun-Fiet9GSn Categories (other): Peixe (Galego) Topics: ichthyology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: erva-da-trilha

Verb

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trilhar Form of: trilhar
    Sense id: pt-trilha-gl-verb-AYIPwgs4
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erva-da-trilha"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivação do verbo trilhar."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "ser uma pessoa que sempre resmunga e discorda"
          ]
        }
      ],
      "word": "ser como a trilha brava"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trilhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trilha, ato ou efeito de trilhar"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-Ix0Mf7pN"
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de lavores na malha do cereal, extração dos grãos dos cereais"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-GgGnXG3E"
    },
    {
      "glosses": [
        "instrumento para trabalhar o linho, consistente em duas tábuas com dentes nas que se ripa a fibra"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-VSWAcy9A"
    },
    {
      "glosses": [
        "grade, instrumento da lavoura com dentes cortantes que arranca erva"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-6Q96EQlw"
    },
    {
      "glosses": [
        "traça da roupa"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-WS-wwpts"
    },
    {
      "glosses": [
        "arte de pesca, aparelho para pescar peixes planos"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-w2RRMalj"
    },
    {
      "glosses": [
        "maço de madeira, com uma pequena machada num extremo, usada para picar o tojo para penso"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-pZENhOMn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Peixe (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "salmonete-da-vasa, (Mullus barbatus)"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-noun-Fiet9GSn",
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "trilha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trilhar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trilhar"
      ],
      "id": "pt-trilha-gl-verb-AYIPwgs4"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trilha"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erva-da-trilha"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivação do verbo trilhar."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "ser uma pessoa que sempre resmunga e discorda"
          ]
        }
      ],
      "word": "ser como a trilha brava"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trilhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trilha, ato ou efeito de trilhar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de lavores na malha do cereal, extração dos grãos dos cereais"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "instrumento para trabalhar o linho, consistente em duas tábuas com dentes nas que se ripa a fibra"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grade, instrumento da lavoura com dentes cortantes que arranca erva"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "traça da roupa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "arte de pesca, aparelho para pescar peixes planos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "maço de madeira, com uma pequena machada num extremo, usada para picar o tojo para penso"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Peixe (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "salmonete-da-vasa, (Mullus barbatus)"
      ],
      "topics": [
        "ichthyology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "singular"
  ],
  "word": "trilha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trilhar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trilhar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trilha"
}

Download raw JSONL data for trilha meaning in Galego (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-21 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.