"toco" meaning in Galego

See toco in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: tocos [masculine, plural], toca [feminine, singular], tocas [feminine, plural]
  1. que lhe falta uma parte de uma extremidade; manco
    Sense id: pt-toco-gl-adj-0hzpTAdU
  2. vazio, oco
    Sense id: pt-toco-gl-adj-PqOf8-VM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: tocos [masculine, plural]
  1. secreção do sapo
    Sense id: pt-toco-gl-noun-XTDYHMfj
  2. talo da espiga
    Sense id: pt-toco-gl-noun-~tXLjjzm
  3. talo da couve
    Sense id: pt-toco-gl-noun-fCqbO2sq
  4. toca, esconderijo debaixo de uma pedra ou penha; covil de animal selvagem
    Sense id: pt-toco-gl-noun-2XuGIYK9
  5. lugar oculto, onde uma pessoa vai em segredo Tags: figuratively
    Sense id: pt-toco-gl-noun-~GeCTn-R
  6. lenho
    Sense id: pt-toco-gl-noun-hu7P8lXd
  7. parte que resta do tronco depois de ser cortada a árvore, cepo
    Sense id: pt-toco-gl-noun-8GwLhjY4
  8. coto, parte que resta de uma extremidade amputada
    Sense id: pt-toco-gl-noun-wXnO5PLw
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De toca e da metátese de coto.",
    "ca:toco\nchr:toco\nde:toco\nen:toco\nes:toco\nfr:toco\nhy:toco\nit:toco\nmg:toco\nnl:toco\nsv:toco\nta:toco\nvi:toco\nzh:toco"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tocos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "toca",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tocas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que lhe falta uma parte de uma extremidade; manco"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-adj-0hzpTAdU"
    },
    {
      "glosses": [
        "vazio, oco"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-adj-PqOf8-VM"
    }
  ],
  "word": "toco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De toca e da metátese de coto.",
    "ca:toco\nchr:toco\nde:toco\nen:toco\nes:toco\nfr:toco\nhy:toco\nit:toco\nmg:toco\nnl:toco\nsv:toco\nta:toco\nvi:toco\nzh:toco"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tocos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "secreção do sapo"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-XTDYHMfj"
    },
    {
      "glosses": [
        "talo da espiga"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-~tXLjjzm"
    },
    {
      "glosses": [
        "talo da couve"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-fCqbO2sq"
    },
    {
      "glosses": [
        "toca, esconderijo debaixo de uma pedra ou penha; covil de animal selvagem"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-2XuGIYK9"
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar oculto, onde uma pessoa vai em segredo"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-~GeCTn-R",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lenho"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-hu7P8lXd"
    },
    {
      "glosses": [
        "parte que resta do tronco depois de ser cortada a árvore, cepo"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-8GwLhjY4"
    },
    {
      "glosses": [
        "coto, parte que resta de uma extremidade amputada"
      ],
      "id": "pt-toco-gl-noun-wXnO5PLw"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "toco"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De toca e da metátese de coto.",
    "ca:toco\nchr:toco\nde:toco\nen:toco\nes:toco\nfr:toco\nhy:toco\nit:toco\nmg:toco\nnl:toco\nsv:toco\nta:toco\nvi:toco\nzh:toco"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tocos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "toca",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tocas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que lhe falta uma parte de uma extremidade; manco"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vazio, oco"
      ]
    }
  ],
  "word": "toco"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De toca e da metátese de coto.",
    "ca:toco\nchr:toco\nde:toco\nen:toco\nes:toco\nfr:toco\nhy:toco\nit:toco\nmg:toco\nnl:toco\nsv:toco\nta:toco\nvi:toco\nzh:toco"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tocos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "secreção do sapo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "talo da espiga"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "talo da couve"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "toca, esconderijo debaixo de uma pedra ou penha; covil de animal selvagem"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar oculto, onde uma pessoa vai em segredo"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lenho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parte que resta do tronco depois de ser cortada a árvore, cepo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coto, parte que resta de uma extremidade amputada"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "toco"
}

Download raw JSONL data for toco meaning in Galego (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.