"soltar" meaning in Galego

See soltar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. soltar, liberar aquilo que está preso, atado
    Sense id: pt-soltar-gl-verb-BZttWpVA
  2. soltar, falar aquilo que foi calado; proferir
    Sense id: pt-soltar-gl-verb-nidHOofT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (liberar): ceivar, dessoltar

Verb

  1. atar com trava ou maniota duas extremidades de uma rés para impedir a corrida
    Sense id: pt-soltar-gl-verb-ivUreODV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apeaçar, pejar, soltear

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De solto + -ar.",
    "De solta + -ar. Confronte-se com sôltea e sôltia."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "soltar, liberar aquilo que está preso, atado"
      ],
      "id": "pt-soltar-gl-verb-BZttWpVA"
    },
    {
      "glosses": [
        "soltar, falar aquilo que foi calado; proferir"
      ],
      "id": "pt-soltar-gl-verb-nidHOofT"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "liberar",
      "sense_index": 1,
      "word": "ceivar"
    },
    {
      "sense": "liberar",
      "sense_index": 1,
      "word": "dessoltar"
    }
  ],
  "word": "soltar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De solta + -ar. Confronte-se com sôltea e sôltia."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "atar com trava ou maniota duas extremidades de uma rés para impedir a corrida"
      ],
      "id": "pt-soltar-gl-verb-ivUreODV"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apeaçar"
    },
    {
      "word": "pejar"
    },
    {
      "word": "soltear"
    }
  ],
  "word": "soltar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De solto + -ar.",
    "De solta + -ar. Confronte-se com sôltea e sôltia."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "soltar, liberar aquilo que está preso, atado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "soltar, falar aquilo que foi calado; proferir"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "liberar",
      "sense_index": 1,
      "word": "ceivar"
    },
    {
      "sense": "liberar",
      "sense_index": 1,
      "word": "dessoltar"
    }
  ],
  "word": "soltar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De solta + -ar. Confronte-se com sôltea e sôltia."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "atar com trava ou maniota duas extremidades de uma rés para impedir a corrida"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apeaçar"
    },
    {
      "word": "pejar"
    },
    {
      "word": "soltear"
    }
  ],
  "word": "soltar"
}

Download raw JSONL data for soltar meaning in Galego (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.