"pata" meaning in Galego

See pata in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: patas [feminine, plural]
  1. pata, a fêmea do pato
    Sense id: pt-pata-gl-noun-9zycdq~h
  2. corvo-marinho-de-crista (Phalacrocorax aristotelis)
    Sense id: pt-pata-gl-noun-QZwohw0o Categories (other): Ave (Galego) Topics: ornithology
  3. corvo-marinho-comum (Phalacrocorax carbo)
    Sense id: pt-pata-gl-noun-HWlfNNGV Categories (other): Ave (Galego) Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: patas [feminine, plural]
  1. pata, pé de animal
    Sense id: pt-pata-gl-noun-6zDQmLYQ
  2. pata, pé grande
    Sense id: pt-pata-gl-noun-zeWqKyZZ
  3. pé das peças de mobília
    Sense id: pt-pata-gl-noun-lCNke1MU
  4. basamento, sustém sobre o que se apoia uma coisa
    Sense id: pt-pata-gl-noun-Hg4BfCa4
  5. pau maior no jogo da bilharda
    Sense id: pt-pata-gl-noun-hDs4jexN Categories (other): Jogo (Galego)
  6. no chito, pedra que é arremessada para derrubar um pau vertical desde uma distância marcada
    Sense id: pt-pata-gl-noun-wRelO86x Categories (other): Jogo (Galego)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Galego), Entrada com etimologia (Galego), Substantivo (Galego) Derived forms: erva-de-pata-de-lobo, pata-de-boi, pata-de-cabra, pata-de-galinha, pata-de-galo, pata-de-ganso-dos-valos, pata-de-lobo, pata-de-mula, pata-de-mulo, pata-de-perdiz, pata-galana, pata-gorda, pata-roedora, pata-roxa
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo árabe (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do árabe بَطّ⁽ᵃʳ⁾ (baṭṭ) “pato”.",
    "De uma hipotética forma latina *patta. Confronte-se com o francês patte."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "patas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pata, a fêmea do pato"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-9zycdq~h"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ave (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "corvo-marinho-de-crista (Phalacrocorax aristotelis)"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-QZwohw0o",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ave (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "corvo-marinho-comum (Phalacrocorax carbo)"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-HWlfNNGV",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erva-de-pata-de-lobo"
    },
    {
      "word": "pata-de-boi"
    },
    {
      "word": "pata-de-cabra"
    },
    {
      "word": "pata-de-galinha"
    },
    {
      "word": "pata-de-galo"
    },
    {
      "word": "pata-de-ganso-dos-valos"
    },
    {
      "word": "pata-de-lobo"
    },
    {
      "word": "pata-de-mula"
    },
    {
      "word": "pata-de-mulo"
    },
    {
      "word": "pata-de-perdiz"
    },
    {
      "word": "pata-galana"
    },
    {
      "word": "pata-gorda"
    },
    {
      "word": "pata-roedora"
    },
    {
      "word": "pata-roxa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipotética forma latina *patta. Confronte-se com o francês patte."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "de quatro, a gatas"
          ]
        }
      ],
      "word": "a quatro patas"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "sobre uma perna"
          ]
        }
      ],
      "word": "à pata coxa"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "na matança do porco, jeito de pendurar pelas patas traseiras"
          ]
        }
      ],
      "word": "à pata estirada"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "boa ou má sorte"
          ]
        }
      ],
      "word": "boa ou má pata"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "expulso da morada"
          ]
        }
      ],
      "word": "de patas na rua"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "morrer"
          ]
        }
      ],
      "word": "estarricar a pata"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "intrometer-se em um assunto causando confusão, errar"
          ]
        }
      ],
      "word": "meter a pata"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "deitado boca arriba"
          ]
        }
      ],
      "word": "patas arriba"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "patas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pata, pé de animal"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-6zDQmLYQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "pata, pé grande"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-zeWqKyZZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "pé das peças de mobília"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-lCNke1MU"
    },
    {
      "glosses": [
        "basamento, sustém sobre o que se apoia uma coisa"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-Hg4BfCa4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jogo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pau maior no jogo da bilharda"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-hDs4jexN",
      "raw_tags": [
        "Jogo"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jogo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "no chito, pedra que é arremessada para derrubar um pau vertical desde uma distância marcada"
      ],
      "id": "pt-pata-gl-noun-wRelO86x",
      "raw_tags": [
        "Jogo"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pata"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo árabe (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do árabe بَطّ⁽ᵃʳ⁾ (baṭṭ) “pato”.",
    "De uma hipotética forma latina *patta. Confronte-se com o francês patte."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "patas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pata, a fêmea do pato"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ave (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "corvo-marinho-de-crista (Phalacrocorax aristotelis)"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ave (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "corvo-marinho-comum (Phalacrocorax carbo)"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pata"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erva-de-pata-de-lobo"
    },
    {
      "word": "pata-de-boi"
    },
    {
      "word": "pata-de-cabra"
    },
    {
      "word": "pata-de-galinha"
    },
    {
      "word": "pata-de-galo"
    },
    {
      "word": "pata-de-ganso-dos-valos"
    },
    {
      "word": "pata-de-lobo"
    },
    {
      "word": "pata-de-mula"
    },
    {
      "word": "pata-de-mulo"
    },
    {
      "word": "pata-de-perdiz"
    },
    {
      "word": "pata-galana"
    },
    {
      "word": "pata-gorda"
    },
    {
      "word": "pata-roedora"
    },
    {
      "word": "pata-roxa"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipotética forma latina *patta. Confronte-se com o francês patte."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "de quatro, a gatas"
          ]
        }
      ],
      "word": "a quatro patas"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "sobre uma perna"
          ]
        }
      ],
      "word": "à pata coxa"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "na matança do porco, jeito de pendurar pelas patas traseiras"
          ]
        }
      ],
      "word": "à pata estirada"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "boa ou má sorte"
          ]
        }
      ],
      "word": "boa ou má pata"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "expulso da morada"
          ]
        }
      ],
      "word": "de patas na rua"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "morrer"
          ]
        }
      ],
      "word": "estarricar a pata"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "intrometer-se em um assunto causando confusão, errar"
          ]
        }
      ],
      "word": "meter a pata"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "deitado boca arriba"
          ]
        }
      ],
      "word": "patas arriba"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "patas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pata, pé de animal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pata, pé grande"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pé das peças de mobília"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "basamento, sustém sobre o que se apoia uma coisa"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jogo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "pau maior no jogo da bilharda"
      ],
      "raw_tags": [
        "Jogo"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jogo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "no chito, pedra que é arremessada para derrubar um pau vertical desde uma distância marcada"
      ],
      "raw_tags": [
        "Jogo"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pata"
}

Download raw JSONL data for pata meaning in Galego (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.