"maga" meaning in Galego

See maga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: magas [feminine, plural]
  1. maga, feiticeira
    Sense id: pt-maga-gl-noun-H~yTg9xx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: magas [feminine, plural]
  1. maga, tripa da sardinha
    Sense id: pt-maga-gl-noun-1DRJybMz
  2. resíduos das uvas ou das maçãs logo de serem prensados para o vinho ou sidra
    Sense id: pt-maga-gl-noun-0ayJsuN7
  3. bagaço da uva usado para aguardente
    Sense id: pt-maga-gl-noun-VfOu80uT
  4. o conjunto de ouriços das castanhas que são malhados juntos
    Sense id: pt-maga-gl-noun-Fg16iq9C
  5. argaço que o mar deita nas praias usado como adubo
    Sense id: pt-maga-gl-noun-JW-ShF74
  6. aquela comida que por cozer durante muito tempo é branda
    Sense id: pt-maga-gl-noun-ES1tlbnV
  7. pedra que se desfaz facilmente
    Sense id: pt-maga-gl-noun-hHHKwb~5
  8. tecido grosso ordinário
    Sense id: pt-maga-gl-noun-3qzPf5Aj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: encarnada, favo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim maga⁽ˡᵃ⁾.",
    "Confronte-se com esmagar e magosto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "magas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "maga, feiticeira"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-H~yTg9xx"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com esmagar e magosto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "magas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "maga, tripa da sardinha"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-1DRJybMz"
    },
    {
      "glosses": [
        "resíduos das uvas ou das maçãs logo de serem prensados para o vinho ou sidra"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-0ayJsuN7"
    },
    {
      "glosses": [
        "bagaço da uva usado para aguardente"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-VfOu80uT"
    },
    {
      "glosses": [
        "o conjunto de ouriços das castanhas que são malhados juntos"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-Fg16iq9C"
    },
    {
      "glosses": [
        "argaço que o mar deita nas praias usado como adubo"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-JW-ShF74"
    },
    {
      "glosses": [
        "aquela comida que por cozer durante muito tempo é branda"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-ES1tlbnV"
    },
    {
      "glosses": [
        "pedra que se desfaz facilmente"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-hHHKwb~5"
    },
    {
      "glosses": [
        "tecido grosso ordinário"
      ],
      "id": "pt-maga-gl-noun-3qzPf5Aj"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "encarnada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "favo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maga"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim maga⁽ˡᵃ⁾.",
    "Confronte-se com esmagar e magosto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "magas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "maga, feiticeira"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com esmagar e magosto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "magas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "maga, tripa da sardinha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "resíduos das uvas ou das maçãs logo de serem prensados para o vinho ou sidra"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bagaço da uva usado para aguardente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o conjunto de ouriços das castanhas que são malhados juntos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "argaço que o mar deita nas praias usado como adubo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "aquela comida que por cozer durante muito tempo é branda"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pedra que se desfaz facilmente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tecido grosso ordinário"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "encarnada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "favo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "maga"
}

Download raw JSONL data for maga meaning in Galego (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.