"fundo" meaning in Galego

See fundo in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: fundos [masculine, plural], funda [feminine, singular], fundas [feminine, plural]
  1. fundo
    Sense id: pt-fundo-gl-adj-xyQsoeJ9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective

  1. fundo
    Sense id: pt-fundo-gl-adj-xyQsoeJ91
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: fundos [masculine, plural]
  1. fundo
    Sense id: pt-fundo-gl-noun-xyQsoeJ9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: fundos [masculine, plural]
  1. samouco-de-brabante (Myrica gale)
    Sense id: pt-fundo-gl-noun-l6tlky4H Categories (other): Planta (Galego) Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: frundinho, frúndio, fúndio, fundinho, frundo, mirto-de-barbante, palmas
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fundos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "funda",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fundas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fundo"
      ],
      "id": "pt-fundo-gl-adj-xyQsoeJ9"
    }
  ],
  "word": "fundo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fundo"
      ],
      "id": "pt-fundo-gl-adj-xyQsoeJ91"
    }
  ],
  "word": "fundo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fundos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fundo"
      ],
      "id": "pt-fundo-gl-noun-xyQsoeJ9"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fundo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fundos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "samouco-de-brabante (Myrica gale)"
      ],
      "id": "pt-fundo-gl-noun-l6tlky4H",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frundinho"
    },
    {
      "word": "frúndio"
    },
    {
      "word": "fúndio"
    },
    {
      "word": "fundinho"
    },
    {
      "word": "frundo"
    },
    {
      "word": "mirto-de-barbante"
    },
    {
      "word": "palmas"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fundo"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Advérbio (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fundos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "funda",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fundas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fundo"
      ]
    }
  ],
  "word": "fundo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Advérbio (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fundo"
      ]
    }
  ],
  "word": "fundo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Advérbio (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fundos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fundo"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fundo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Advérbio (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o latim frons, frondis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fundos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Planta (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "samouco-de-brabante (Myrica gale)"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "frundinho"
    },
    {
      "word": "frúndio"
    },
    {
      "word": "fúndio"
    },
    {
      "word": "fundinho"
    },
    {
      "word": "frundo"
    },
    {
      "word": "mirto-de-barbante"
    },
    {
      "word": "palmas"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fundo"
}

Download raw JSONL data for fundo meaning in Galego (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.