"corno" meaning in Galego

See corno in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

  1. voz usada para expressar susto, desagrado, contrariedade
    Sense id: pt-corno-gl-intj-Vy1gp3ay
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: cornos [masculine, plural]
  1. corno, chifre
    Sense id: pt-corno-gl-noun-GlSFRCku
  2. cada um dos apêndices da cabeça, como os olhos dos caracóis ou as mandíbulas da vaca-loura
    Sense id: pt-corno-gl-noun-dV2cSnvF
  3. buzina feita de um chifre ou búzio
    Sense id: pt-corno-gl-noun-vFd-L8KF Categories (other): Música (Galego)
  4. antena dos crustáceos e insetos
    Sense id: pt-corno-gl-noun-YGDYkB6N
  5. jero (Arum italicum)
    Sense id: pt-corno-gl-noun-xJ6xyIHM Categories (other): Planta (Galego) Topics: botany
  6. galo, intumescência por contusão
    Sense id: pt-corno-gl-noun-Lm4LD4Yx
  7. pão com forma de corno
    Sense id: pt-corno-gl-noun-K4uXRLMy
  8. no grão da cevada, extremo da aresta
    Sense id: pt-corno-gl-noun-h~pQ9zzm
  9. búzio das espécies: Charonia lampas e Buccinum undatum
    Sense id: pt-corno-gl-noun-Z9SjiTyu Categories (other): Molusco (Galego) Topics: zoology
  10. gastrópode marinho das espécies: Aporrhais pespelecani, Assiminea grayana, Cerithium vulgatum, Curtitoma trevelliana, , Clelandella miliaris, Calliostoma zizyphinum, Bolinus brandaris e Hexaplex trunculus
    Sense id: pt-corno-gl-noun-VUN0Nbgp Categories (other): Molusco (Galego) Topics: zoology
  11. caranguejo-eremita da espécie Calcinus tubularis
    Sense id: pt-corno-gl-noun-q7SGpKr0 Categories (other): Crustáceo (Galego)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: corno-do-cervo, conro maiminho, erva-do-corno, moguelo do corno
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "voz usada para expressar susto, desagrado, contrariedade"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-intj-Vy1gp3ay"
    }
  ],
  "word": "corno"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "corno-do-cervo"
    },
    {
      "word": "conro maiminho"
    },
    {
      "word": "erva-do-corno"
    },
    {
      "word": "moguelo do corno"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "ou irritar-se, enfadar-se"
          ]
        }
      ],
      "word": "ponher-se de cornos"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "expulsar, deixar de relacionar-se com alguém por enfado"
          ]
        }
      ],
      "word": "mandar ao corno"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "atraiçoar"
          ]
        }
      ],
      "word": "meter nos cornos dum boi"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "refrear o impeto inicial e ficar em nada as intenções"
          ]
        }
      ],
      "word": "partir o demo os cornos"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cornos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corno, chifre"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-GlSFRCku"
    },
    {
      "glosses": [
        "cada um dos apêndices da cabeça, como os olhos dos caracóis ou as mandíbulas da vaca-loura"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-dV2cSnvF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Música (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "buzina feita de um chifre ou búzio"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-vFd-L8KF",
      "raw_tags": [
        "Música"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "antena dos crustáceos e insetos"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-YGDYkB6N"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jero (Arum italicum)"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-xJ6xyIHM",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "galo, intumescência por contusão"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-Lm4LD4Yx"
    },
    {
      "glosses": [
        "pão com forma de corno"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-K4uXRLMy"
    },
    {
      "glosses": [
        "no grão da cevada, extremo da aresta"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-h~pQ9zzm"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Molusco (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "búzio das espécies: Charonia lampas e Buccinum undatum"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-Z9SjiTyu",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Molusco (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gastrópode marinho das espécies: Aporrhais pespelecani, Assiminea grayana, Cerithium vulgatum, Curtitoma trevelliana, , Clelandella miliaris, Calliostoma zizyphinum, Bolinus brandaris e Hexaplex trunculus"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-VUN0Nbgp",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Crustáceo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "caranguejo-eremita da espécie Calcinus tubularis"
      ],
      "id": "pt-corno-gl-noun-q7SGpKr0",
      "raw_tags": [
        "artrópodes"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "corno"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Interjeição (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "voz usada para expressar susto, desagrado, contrariedade"
      ]
    }
  ],
  "word": "corno"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Interjeição (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "corno-do-cervo"
    },
    {
      "word": "conro maiminho"
    },
    {
      "word": "erva-do-corno"
    },
    {
      "word": "moguelo do corno"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "ou irritar-se, enfadar-se"
          ]
        }
      ],
      "word": "ponher-se de cornos"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "expulsar, deixar de relacionar-se com alguém por enfado"
          ]
        }
      ],
      "word": "mandar ao corno"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "atraiçoar"
          ]
        }
      ],
      "word": "meter nos cornos dum boi"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "refrear o impeto inicial e ficar em nada as intenções"
          ]
        }
      ],
      "word": "partir o demo os cornos"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cornos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corno, chifre"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cada um dos apêndices da cabeça, como os olhos dos caracóis ou as mandíbulas da vaca-loura"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Música (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "buzina feita de um chifre ou búzio"
      ],
      "raw_tags": [
        "Música"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "antena dos crustáceos e insetos"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Planta (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "jero (Arum italicum)"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "galo, intumescência por contusão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pão com forma de corno"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no grão da cevada, extremo da aresta"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Molusco (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "búzio das espécies: Charonia lampas e Buccinum undatum"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Molusco (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "gastrópode marinho das espécies: Aporrhais pespelecani, Assiminea grayana, Cerithium vulgatum, Curtitoma trevelliana, , Clelandella miliaris, Calliostoma zizyphinum, Bolinus brandaris e Hexaplex trunculus"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Crustáceo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "caranguejo-eremita da espécie Calcinus tubularis"
      ],
      "raw_tags": [
        "artrópodes"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "corno"
}

Download raw JSONL data for corno meaning in Galego (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.