See atoar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) a- + toa + -ar." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "atoar, levar a reboque; rebocar" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-qH4fxPq8" }, { "glosses": [ "difundir um boato ou rumor" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-gtxFlA66", "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "atoar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "atolar, meter-se em atoleiro" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-zcE4Oru5" }, { "glosses": [ "estorvar; dificultar ou impedir o movimento" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-zRG7W-2X" }, { "glosses": [ "obstruir; obstruir um conduto; tapar um poço" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-29IAfIlY" }, { "glosses": [ "fazer maciço um objeto antes oco" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-2GMsD0tJ" }, { "glosses": [ "engasgar-se" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-NB-r5AZA" }, { "glosses": [ "encher até o topo, até a borda" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-NGydWBlL" }, { "glosses": [ "entorpecer, atontar" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-yhnQ2sHd" } ], "word": "atoar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "andar a tentas, tateando" ], "id": "pt-atoar-gl-verb-CukSHo-n" } ], "word": "atoar" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Verbo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) a- + toa + -ar." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "atoar, levar a reboque; rebocar" ] }, { "glosses": [ "difundir um boato ou rumor" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "atoar" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Verbo (Galego)" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "atolar, meter-se em atoleiro" ] }, { "glosses": [ "estorvar; dificultar ou impedir o movimento" ] }, { "glosses": [ "obstruir; obstruir um conduto; tapar um poço" ] }, { "glosses": [ "fazer maciço um objeto antes oco" ] }, { "glosses": [ "engasgar-se" ] }, { "glosses": [ "encher até o topo, até a borda" ] }, { "glosses": [ "entorpecer, atontar" ] } ], "word": "atoar" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Verbo (Galego)" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "andar a tentas, tateando" ] } ], "word": "atoar" }
Download raw JSONL data for atoar meaning in Galego (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.