"arriar" meaning in Galego

See arriar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. arriar fazer descer, deitar abaixo
    Sense id: pt-arriar-gl-verb-5vrSSCYi
  2. soltar, afrouxar
    Sense id: pt-arriar-gl-verb-KeyYA9fG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Galego), Verbo (Galego)

Verb

  1. correr, fluir abundantemente a água de um rio, ou da chuva
    Sense id: pt-arriar-gl-verb-YcdUfazP
  2. formar-se uma enchente
    Sense id: pt-arriar-gl-verb-TuSiXP7G
  3. chover muito
    Sense id: pt-arriar-gl-verb-L4ukxE0F
  4. ir embora, marchar
    Sense id: pt-arriar-gl-verb-sSThCorL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: arroiar
Categories (other): !Entrada (Galego), Verbo (Galego)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", soltar a vela quando faz muito vento"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar a escota"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", mover o barco de onde estava fundeado"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar chicote"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", soltar o cabo que estava amarrado ou que estava segurado com as mãos; soltar a vela quando faz muito vento"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar em banda"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", soltar todos os cabos de uma manobra"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar por tudo"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arriar fazer descer, deitar abaixo"
      ],
      "id": "pt-arriar-gl-verb-5vrSSCYi"
    },
    {
      "glosses": [
        "soltar, afrouxar"
      ],
      "id": "pt-arriar-gl-verb-KeyYA9fG"
    }
  ],
  "word": "arriar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "correr, fluir abundantemente a água de um rio, ou da chuva"
      ],
      "id": "pt-arriar-gl-verb-YcdUfazP"
    },
    {
      "glosses": [
        "formar-se uma enchente"
      ],
      "id": "pt-arriar-gl-verb-TuSiXP7G"
    },
    {
      "glosses": [
        "chover muito"
      ],
      "id": "pt-arriar-gl-verb-L4ukxE0F"
    },
    {
      "glosses": [
        "ir embora, marchar"
      ],
      "id": "pt-arriar-gl-verb-sSThCorL"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "arroiar"
    }
  ],
  "word": "arriar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", soltar a vela quando faz muito vento"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar a escota"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", mover o barco de onde estava fundeado"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar chicote"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", soltar o cabo que estava amarrado ou que estava segurado com as mãos; soltar a vela quando faz muito vento"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar em banda"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", soltar todos os cabos de uma manobra"
          ],
          "topics": [
            "nautical"
          ]
        }
      ],
      "word": "arriar por tudo"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arriar fazer descer, deitar abaixo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "soltar, afrouxar"
      ]
    }
  ],
  "word": "arriar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "correr, fluir abundantemente a água de um rio, ou da chuva"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "formar-se uma enchente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chover muito"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ir embora, marchar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "arroiar"
    }
  ],
  "word": "arriar"
}

Download raw JSONL data for arriar meaning in Galego (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (ada610d and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.