See amoreado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que moreia ou morar, confronte-se com amorear, desamoriar e com o asturiano morena." ], "forms": [ { "form": "amoreados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "amoreada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "amoreadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "em moreia, amontoado, disposto num montão" ], "id": "pt-amoreado-gl-adj-eJndyF-s" }, { "glosses": [ "que está sentado em grupo e dificilmente se quer levantar" ], "id": "pt-amoreado-gl-adj-rRQnrL~w" } ], "word": "amoreado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que moreia ou morar, confronte-se com amorear, desamoriar e com o asturiano morena." ], "forms": [ { "form": "amoreados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "amoreada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "amoreadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "amorear" } ], "glosses": [ "particípio passivo do verbo amorear" ], "id": "pt-amoreado-gl-verb-K62KS2Bn" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amoreado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que moreia ou morar, confronte-se com amorear, desamoriar e com o asturiano morena." ], "forms": [ { "form": "amoreados", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "rebaixe no eixo do carro das vacas, que abraçam as treitouras, onde se produz o roçamento" ], "id": "pt-amoreado-gl-noun-sybCgc24" }, { "glosses": [ "o conjunto das treitouras no carro de bois" ], "id": "pt-amoreado-gl-noun-UxgUX6Au" }, { "glosses": [ "buraco no eixo do carro para modificar o seu canto" ], "id": "pt-amoreado-gl-noun-GB136quA" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "amoradoiro" }, { "sense_index": 1, "word": "amoriadoiro" }, { "sense_index": 1, "word": "moreia" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "amoreado" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que moreia ou morar, confronte-se com amorear, desamoriar e com o asturiano morena." ], "forms": [ { "form": "amoreados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "amoreada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "amoreadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "em moreia, amontoado, disposto num montão" ] }, { "glosses": [ "que está sentado em grupo e dificilmente se quer levantar" ] } ], "word": "amoreado" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Forma verbal (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que moreia ou morar, confronte-se com amorear, desamoriar e com o asturiano morena." ], "forms": [ { "form": "amoreados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "amoreada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "amoreadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "amorear" } ], "glosses": [ "particípio passivo do verbo amorear" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amoreado" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que moreia ou morar, confronte-se com amorear, desamoriar e com o asturiano morena." ], "forms": [ { "form": "amoreados", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "rebaixe no eixo do carro das vacas, que abraçam as treitouras, onde se produz o roçamento" ] }, { "glosses": [ "o conjunto das treitouras no carro de bois" ] }, { "glosses": [ "buraco no eixo do carro para modificar o seu canto" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "amoradoiro" }, { "sense_index": 1, "word": "amoriadoiro" }, { "sense_index": 1, "word": "moreia" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "amoreado" }
Download raw JSONL data for amoreado meaning in Galego (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.