"sagrado" meaning in Galego-Português Medieval

See sagrado in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: sagrados [masculine, plural], sagrada [feminine, singular], sagradas [feminine, plural]
  1. sagrado
    Sense id: pt-sagrado-roa-gpm-adj-Zgjxwd0R
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: sagrados [masculine, plural]
  1. lugar sagrado
    Sense id: pt-sagrado-roa-gpm-noun-zDCk52rI
  2. santuário
    Sense id: pt-sagrado-roa-gpm-noun-2~1GhCUG
  3. adro da igreja
    Sense id: pt-sagrado-roa-gpm-noun-NmLjNiwV
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sacratus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sagrados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sagrada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sagradas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sagrado"
      ],
      "id": "pt-sagrado-roa-gpm-adj-Zgjxwd0R"
    }
  ],
  "word": "sagrado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sacratus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sagrados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lugar sagrado"
      ],
      "id": "pt-sagrado-roa-gpm-noun-zDCk52rI"
    },
    {
      "glosses": [
        "santuário"
      ],
      "id": "pt-sagrado-roa-gpm-noun-2~1GhCUG"
    },
    {
      "glosses": [
        "adro da igreja"
      ],
      "id": "pt-sagrado-roa-gpm-noun-NmLjNiwV"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sagrado"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Adjetivo (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sacratus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sagrados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sagrada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sagradas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sagrado"
      ]
    }
  ],
  "word": "sagrado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sacratus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sagrados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lugar sagrado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "santuário"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "adro da igreja"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sagrado"
}

Download raw JSONL data for sagrado meaning in Galego-Português Medieval (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego-Português Medieval dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.