eire (top-level) unknown section: Variantes ortográficas Path: eire
peyor (top-level) unknown section: Variantes ortográficas Path: peyor
peor (top-level) unknown section: Variantes ortográficas Path: peor
peior (top-level) unknown section: Variantes ortográficas Path: peior
eiri (top-level) unknown section: Variantes ortográficas Path: eiri
poridade (top-level) unknown section: Variedade Path: poridade
puridade (top-level) unknown section: Variedade Path: puridade
bescha (top-level) unknown section: Variedade Path: bescha
barnagen (top-level) unknown section: Substanivo Path: barnagen
barnage (top-level) unknown section: Substanivo Path: barnage
haver (top-level) unknown section: Expressoes Path: haver
philosopho (top-level) unknown section: Termos relativos Path: philosopho
argem (top-level) unknown section: Variação ortográfica Path: argem
gẽollo (top-level) unknown section: Verbos derivados Path: gẽollo
prão (top-level) unknown section: descendentes Path: prão
avĩĩr (top-level) unknown section: ̣Formas alternativas Path: avĩĩr
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego-Português Medieval dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-16 from the ptwiktionary dump dated 2025-07-03 using wiktextract (59e63ed and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.