See zambra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais." ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "música ou dança mourisca da península Ibérica" ], "id": "pt-zambra-pt-noun-0NYYRfEc" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais." ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "festa de mouriscos" ], "id": "pt-zambra-es-noun-gbGs75MK" }, { "glosses": [ "festa de ciganos de Granada" ], "id": "pt-zambra-es-noun-3vfrA4a4" }, { "glosses": [ "antiga embarcação dos muçulmanos peninsulares" ], "id": "pt-zambra-es-noun-~FR2fZI7" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Pelo moçárabe eçramba, do latim vulgar *stramba, pelo latim clássico straba, com raiz grega em στρέφειν (stréphein) torcer. Confronte-se com zambrão.", "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais.", "Talvez da mesma origem que cãibra. Confronte-se com jambra.", "en:zambra\nes:zambra\nmg:zambra\nsh:zambra\nzh:zambra" ], "forms": [ { "form": "zambro", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "zambros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "zambra, qualifica à vaca que ao caminhar abre os pés para fora" ], "id": "pt-zambra-gl-adj-w8~Nodhn" } ], "synonyms": [ { "word": "cambra" }, { "word": "zamba" } ], "word": "zambra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais.", "Talvez da mesma origem que cãibra. Confronte-se com jambra.", "en:zambra\nes:zambra\nmg:zambra\nsh:zambra\nzh:zambra" ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "zambra dança espanhola própria de Andaluzia de tradição árabe" ], "id": "pt-zambra-gl-noun-WpbkAql0" }, { "glosses": [ "alvoroto, reunião ruidosa" ], "id": "pt-zambra-gl-noun-3n6EYHj1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meteorologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vento forte com neve, saraiva ou chuva" ], "id": "pt-zambra-gl-noun-W1g0l0eU", "topics": [ "meteorology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma origem que cãibra. Confronte-se com jambra.", "en:zambra\nes:zambra\nmg:zambra\nsh:zambra\nzh:zambra" ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "câimbra que sofre o gado vacum nas pernas, que dificulta o seu caminhar" ], "id": "pt-zambra-gl-noun-j2iMLMfW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gíria (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "perna" ], "id": "pt-zambra-gl-noun-fS81Ikbl", "raw_tags": [ "telheiros" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" }
{ "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Entrada com etimologia (Espanhol)", "Substantivo (Espanhol)" ], "etymology_texts": [ "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais." ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "festa de mouriscos" ] }, { "glosses": [ "festa de ciganos de Granada" ] }, { "glosses": [ "antiga embarcação dos muçulmanos peninsulares" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Pelo moçárabe eçramba, do latim vulgar *stramba, pelo latim clássico straba, com raiz grega em στρέφειν (stréphein) torcer. Confronte-se com zambrão.", "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais.", "Talvez da mesma origem que cãibra. Confronte-se com jambra.", "en:zambra\nes:zambra\nmg:zambra\nsh:zambra\nzh:zambra" ], "forms": [ { "form": "zambro", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "zambros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "zambra, qualifica à vaca que ao caminhar abre os pés para fora" ] } ], "synonyms": [ { "word": "cambra" }, { "word": "zamba" } ], "word": "zambra" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais.", "Talvez da mesma origem que cãibra. Confronte-se com jambra.", "en:zambra\nes:zambra\nmg:zambra\nsh:zambra\nzh:zambra" ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "zambra dança espanhola própria de Andaluzia de tradição árabe" ] }, { "glosses": [ "alvoroto, reunião ruidosa" ] }, { "categories": [ "Meteorologia (Galego)" ], "glosses": [ "vento forte com neve, saraiva ou chuva" ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma origem que cãibra. Confronte-se com jambra.", "en:zambra\nes:zambra\nmg:zambra\nsh:zambra\nzh:zambra" ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "câimbra que sofre o gado vacum nas pernas, que dificulta o seu caminhar" ] }, { "categories": [ "Gíria (Galego)" ], "glosses": [ "perna" ], "raw_tags": [ "telheiros" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do árabe zamr, tocata, instrumentos musicais." ], "forms": [ { "form": "zambras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "música ou dança mourisca da península Ibérica" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "zambra" }
Download raw JSONL data for zambra meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.