"trinca" meaning in All languages combined

See trinca on Wiktionary

Noun [Catalão]

Forms: trinques [feminine, plural]
  1. pedaço de corda que serve para amarrar duas coisas
    Sense id: pt-trinca-ca-noun-sdSUVVif Categories (other): Náutica (Catalão) Topics: nautical
  2. cadeia ou corda em forma de anel que segura e fixa o gurupés pelo meio
    Sense id: pt-trinca-ca-noun-XaooTQB9 Categories (other): Náutica (Catalão) Topics: nautical
  3. trinca, conjunto de três coisas análogas
    Sense id: pt-trinca-ca-noun-AvbXLS1s
  4. rotura, destroço
    Sense id: pt-trinca-ca-noun-mNyCshnr
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: trincas [feminine, plural]
  1. trinca, ato de trincar; dentada, bocado
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-38OlIND8
  2. trança de cabelo
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-PWzqE2Bl
  3. cordão para atar
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-viOml-so
  4. no jugo do carro das vacas, corrente que liga a parte superior dos canzis evitando que esganem o animal de tiro
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-BFV6p0S2
  5. atadura de soga
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-Q5uHSpad Categories (other): Náutica (Galego) Topics: nautical
  6. cabo no final de uma corda grossa que serve para segurar a atadura de esta
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-x54hVW87 Categories (other): Náutica (Galego) Topics: nautical
  7. trinca, conjunto de três coisas análogas
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-AvbXLS1s
  8. tribunal de três pessoas nos concursos a cátedras ou cargos eclesiásticos
    Sense id: pt-trinca-gl-noun-ifZkaGK9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /ˈtɾĩ.kɐ/ Forms: trincas [feminine, plural]
  1. ato de trincar; dentada, bocado
    Sense id: pt-trinca-pt-noun-v8Id~fGl
  2. conjunto de três coisas análogas
    Sense id: pt-trinca-pt-noun-LLrgJm7I
  3. arroz de grãos partidos em resultado das operações de descasque, geralmente vendido para alimentação animal
    Sense id: pt-trinca-pt-noun-qLd0ztJH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nhapáti (Cabo-verdiano)

Verb [Português]

IPA: /ˈtɾĩ.kɐ/
  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trincar Form of: trincar
    Sense id: pt-trinca-pt-verb-3CNMz5Am
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo trincar Form of: trincar
    Sense id: pt-trinca-pt-verb-f8DhjToR
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trincas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ato de trincar; dentada, bocado"
      ],
      "id": "pt-trinca-pt-noun-v8Id~fGl"
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de três coisas análogas"
      ],
      "id": "pt-trinca-pt-noun-LLrgJm7I"
    },
    {
      "glosses": [
        "arroz de grãos partidos em resultado das operações de descasque, geralmente vendido para alimentação animal"
      ],
      "id": "pt-trinca-pt-noun-qLd0ztJH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾĩ.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Cabo-verdiano",
      "lang_code": "kea",
      "word": "nhapáti"
    }
  ],
  "word": "trinca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trincar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trincar"
      ],
      "id": "pt-trinca-pt-verb-3CNMz5Am"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trincar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo trincar"
      ],
      "id": "pt-trinca-pt-verb-f8DhjToR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾĩ.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trinca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Catalão)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Catalão)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trinques",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalão",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Catalão)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pedaço de corda que serve para amarrar duas coisas"
      ],
      "id": "pt-trinca-ca-noun-sdSUVVif",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Catalão)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cadeia ou corda em forma de anel que segura e fixa o gurupés pelo meio"
      ],
      "id": "pt-trinca-ca-noun-XaooTQB9",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trinca, conjunto de três coisas análogas"
      ],
      "id": "pt-trinca-ca-noun-AvbXLS1s"
    },
    {
      "glosses": [
        "rotura, destroço"
      ],
      "id": "pt-trinca-ca-noun-mNyCshnr"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trinca"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivada de três e trincar. Confronte-se com estrinca e trinco.",
    "ca:trinca\nchr:trinca\nen:trinca\nes:trinca\nfr:trinca\nit:trinca\nnl:trinca\nru:trinca\nzh:trinca"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "nó marinheiro, nó catau"
          ]
        }
      ],
      "word": "leva-trinca"
    },
    {
      "word": "trinca-argães"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trincas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trinca, ato de trincar; dentada, bocado"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-38OlIND8"
    },
    {
      "glosses": [
        "trança de cabelo"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-PWzqE2Bl"
    },
    {
      "glosses": [
        "cordão para atar"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-viOml-so"
    },
    {
      "glosses": [
        "no jugo do carro das vacas, corrente que liga a parte superior dos canzis evitando que esganem o animal de tiro"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-BFV6p0S2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "atadura de soga"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-Q5uHSpad",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "cabo no final de uma corda grossa que serve para segurar a atadura de esta"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-x54hVW87",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trinca, conjunto de três coisas análogas"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-AvbXLS1s"
    },
    {
      "glosses": [
        "tribunal de três pessoas nos concursos a cátedras ou cargos eclesiásticos"
      ],
      "id": "pt-trinca-gl-noun-ifZkaGK9"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trinca"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Catalão)",
    "Substantivo (Catalão)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trinques",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalão",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Náutica (Catalão)"
      ],
      "glosses": [
        "pedaço de corda que serve para amarrar duas coisas"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Náutica (Catalão)"
      ],
      "glosses": [
        "cadeia ou corda em forma de anel que segura e fixa o gurupés pelo meio"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trinca, conjunto de três coisas análogas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rotura, destroço"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trinca"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivada de três e trincar. Confronte-se com estrinca e trinco.",
    "ca:trinca\nchr:trinca\nen:trinca\nes:trinca\nfr:trinca\nit:trinca\nnl:trinca\nru:trinca\nzh:trinca"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "nó marinheiro, nó catau"
          ]
        }
      ],
      "word": "leva-trinca"
    },
    {
      "word": "trinca-argães"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trincas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trinca, ato de trincar; dentada, bocado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trança de cabelo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cordão para atar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no jugo do carro das vacas, corrente que liga a parte superior dos canzis evitando que esganem o animal de tiro"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Náutica (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "atadura de soga"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Náutica (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "cabo no final de uma corda grossa que serve para segurar a atadura de esta"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trinca, conjunto de três coisas análogas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tribunal de três pessoas nos concursos a cátedras ou cargos eclesiásticos"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trinca"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trincas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ato de trincar; dentada, bocado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de três coisas análogas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "arroz de grãos partidos em resultado das operações de descasque, geralmente vendido para alimentação animal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾĩ.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Cabo-verdiano",
      "lang_code": "kea",
      "word": "nhapáti"
    }
  ],
  "word": "trinca"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trincar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trincar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trincar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo trincar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɾĩ.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trinca"
}

Download raw JSONL data for trinca meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.