See texto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "contexto" }, { "word": "pretexto" }, { "word": "textual" }, { "word": "textualidade" }, { "word": "textualização" }, { "word": "textualizar" } ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "texto que acompanha e complementa o texto principal" ] } ], "word": "texto de apoio" } ], "forms": [ { "form": "textos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "conjunto palavras encadeadas formando um sentido ou conceito" ], "id": "pt-texto-pt-noun-52HnRf5b" }, { "examples": [ { "text": "Uma imagem é um texto não verbal." } ], "glosses": [ "mensagem que pretende passar um conceito feita com qualquer linguagem (imagem, cinema, artes plásticas, etc)" ], "id": "pt-texto-pt-noun-5hpSN7Ul" }, { "glosses": [ "as próprias palavras de um autor ou livro" ], "id": "pt-texto-pt-noun-m8Bb3t6z" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɐjʃ.tu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "word": "Text" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "roman": "naṣ", "sense_index": 1, "word": "نص" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": 1, "word": "text" }, { "lang": "Chinês", "lang_code": "zh", "sense_index": 1, "word": "課文" }, { "lang": "Chinês", "lang_code": "zh", "sense_index": 1, "word": "课文" }, { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": 1, "word": "text" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "texto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": 1, "word": "teksto" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense_index": 1, "word": "texte" }, { "lang": "Gaélico Escocês", "lang_code": "gd", "sense_index": 1, "word": "teacsa" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "sense_index": 1, "word": "texto" }, { "lang": "Galês", "lang_code": "cy", "sense_index": 1, "word": "testun" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "roman": "kímeno", "sense_index": 1, "word": "κείμενο" }, { "lang": "Hebraico", "lang_code": "he", "raw_tags": [ "m" ], "sense_index": 1, "word": "טקסט" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": 1, "word": "szöveg" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": 1, "word": "texto" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "text" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": 1, "word": "testo" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "記事" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "本書" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "本文" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "テキスト" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "sense_index": 1, "word": "testo" }, { "lang": "Norueguês Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "sense_index": 1, "word": "متن" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "roman": "tekst", "sense_index": 1, "word": "текст" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": 1, "word": "text" } ], "word": "texto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "forms": [ { "form": "textos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "texto" ], "id": "pt-texto-es-noun-9G47F6a2" }, { "glosses": [ "livro" ], "id": "pt-texto-es-noun-AjLqCC3-" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈteks.to/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "texto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Francês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "SMS, mensagem enviada por telefone celular" ], "id": "pt-texto-fr-noun-yRzhDvep" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɛk.stɔ/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "texto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Francês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Francês)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "literalmente, ao pé da letra, palavra por palavra" ], "id": "pt-texto-fr-adv-gPPdptVo", "raw_tags": [ "Coloquialismo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɛk.stɔ/" } ], "word": "texto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "texto" ], "id": "pt-texto-gl-noun-9G47F6a2" } ], "word": "texto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Ido)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Ido)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De text + -o." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "texto" ], "id": "pt-texto-io-noun-9G47F6a2" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛks.tɔ/" } ], "word": "texto" }
{ "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Entrada com etimologia (Espanhol)", "Entrada com pronúncia (Espanhol)", "Entrada de étimo latino (Espanhol)", "Substantivo (Espanhol)" ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "forms": [ { "form": "textos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "texto" ] }, { "glosses": [ "livro" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈteks.to/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "texto" } { "categories": [ "!Entrada (Francês)", "Advérbio (Francês)", "Coloquialismo (Francês)", "Entrada com etimologia (Francês)", "Entrada com pronúncia (Francês)", "Entrada de étimo latino (Francês)", "Substantivo (Francês)" ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "SMS, mensagem enviada por telefone celular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɛk.stɔ/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "texto" } { "categories": [ "!Entrada (Francês)", "Advérbio (Francês)", "Coloquialismo (Francês)", "Entrada com etimologia (Francês)", "Entrada com pronúncia (Francês)", "Entrada de étimo latino (Francês)", "Substantivo (Francês)" ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "categories": [ "Coloquialismo (Francês)" ], "glosses": [ "literalmente, ao pé da letra, palavra por palavra" ], "raw_tags": [ "Coloquialismo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɛk.stɔ/" } ], "word": "texto" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "texto" ] } ], "word": "texto" } { "categories": [ "!Entrada (Ido)", "Entrada com etimologia (Ido)", "Entrada com pronúncia (Ido)", "Substantivo (Ido)" ], "etymology_texts": [ "De text + -o." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "texto" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɛks.tɔ/" } ], "word": "texto" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Substantivo (Português)" ], "derived": [ { "word": "contexto" }, { "word": "pretexto" }, { "word": "textual" }, { "word": "textualidade" }, { "word": "textualização" }, { "word": "textualizar" } ], "etymology_texts": [ "Do latim textus⁽ˡᵃ⁾ (textum). (tecido, entrelaçamento)." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "texto que acompanha e complementa o texto principal" ] } ], "word": "texto de apoio" } ], "forms": [ { "form": "textos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "conjunto palavras encadeadas formando um sentido ou conceito" ] }, { "examples": [ { "text": "Uma imagem é um texto não verbal." } ], "glosses": [ "mensagem que pretende passar um conceito feita com qualquer linguagem (imagem, cinema, artes plásticas, etc)" ] }, { "glosses": [ "as próprias palavras de um autor ou livro" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɐjʃ.tu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "word": "Text" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "roman": "naṣ", "sense_index": 1, "word": "نص" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": 1, "word": "text" }, { "lang": "Chinês", "lang_code": "zh", "sense_index": 1, "word": "課文" }, { "lang": "Chinês", "lang_code": "zh", "sense_index": 1, "word": "课文" }, { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": 1, "word": "text" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "texto" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": 1, "word": "teksto" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense_index": 1, "word": "texte" }, { "lang": "Gaélico Escocês", "lang_code": "gd", "sense_index": 1, "word": "teacsa" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "sense_index": 1, "word": "texto" }, { "lang": "Galês", "lang_code": "cy", "sense_index": 1, "word": "testun" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "roman": "kímeno", "sense_index": 1, "word": "κείμενο" }, { "lang": "Hebraico", "lang_code": "he", "raw_tags": [ "m" ], "sense_index": 1, "word": "טקסט" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": 1, "word": "szöveg" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": 1, "word": "texto" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "text" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": 1, "word": "testo" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "記事" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "本書" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "本文" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "tekisuto", "sense_index": 1, "word": "テキスト" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "sense_index": 1, "word": "testo" }, { "lang": "Norueguês Nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "sense_index": 1, "word": "متن" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense_index": 1, "word": "tekst" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "roman": "tekst", "sense_index": 1, "word": "текст" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": 1, "word": "text" } ], "word": "texto" }
Download raw JSONL data for texto meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.