"sinalefa" meaning in All languages combined

See sinalefa on Wiktionary

Noun [Espanhol]

Forms: sinalefas [feminine, plural]
  1. sinalefa¹
    Sense id: pt-sinalefa-es-noun-lEslrPH-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: enlace, ligazón, trabazón, unión

Noun [Português]

IPA: /si.naˈlɛ.fa/, /si.naˈlɛ.fɐ/ [Brazil], /si.nɐˈlɛ.fɐ/ Forms: sinalefas [feminine, plural]
  1. fenômeno da língua onde duas ou mais sílabas se fundem em uma só (por sinérese, crase ou elisão)
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-IrA2tX9W Categories (other): Fonética (Português), Linguística (Português) Topics: linguistics
  2. eliminação da última vogal átona de uma palavra face outra vogal na palavra que vem a seguir
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-C4BXo4cc Categories (other): Gramática (Português)
  3. nas artes gráficas, instrumento de ferro com que são feitas marcas douradas nas capas e nas lombadas dos livros, durante a encadernação
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-piAeAP3Y
  4. em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-Hhwyb1KK Categories (other): Português lusitano
  5. em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos
    sinal gráfico, via de regra não muito claro, num texto que lhe dificulta a compreensão
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-~fLck5Ga
  6. em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos
    gíria para sinal ou marcação feita em um texto para sinalizar a necessidade de se fazer uma correção naquele local
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-UXXD6RNA
  7. sinal (feito com os olhos, a cabeça, as mãos) para chamar a atenção de algo
    Sense id: pt-sinalefa-pt-noun-fvVQYS8T Categories (other): Coloquialismo (Português), Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: filete, aceno Derived forms: sinalefista Translations (De fonética): Synaloephe (Alemão), Synaloiphe (Alemão), Synalöphe (Alemão), sinalefa (Espanhol), synalèphe (Francês), synaloefe (Holandês), synalepha (Inglês), sinalefe (Italiano), иналефа (Russo)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "alfenais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo grego antigo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sinalefista"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sinaloepha, do grego antigo συναλοιφή(synaloiphḗ, \"mistura\")."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "entre universitários, faltar aula"
          ],
          "raw_tags": [
            "Portugal",
            "Gíria"
          ]
        }
      ],
      "word": "dar uma sinalefa"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sinalefas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fonética (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Linguística (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fenômeno da língua onde duas ou mais sílabas se fundem em uma só (por sinérese, crase ou elisão)"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-IrA2tX9W",
      "raw_tags": [
        "Fonética"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gramática (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eliminação da última vogal átona de uma palavra face outra vogal na palavra que vem a seguir"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-C4BXo4cc",
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nas artes gráficas, instrumento de ferro com que são feitas marcas douradas nas capas e nas lombadas dos livros, durante a encadernação"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-piAeAP3Y",
      "raw_tags": [
        "Encadernação"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-Hhwyb1KK",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos",
        "sinal gráfico, via de regra não muito claro, num texto que lhe dificulta a compreensão"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-~fLck5Ga",
      "raw_tags": [
        "Por extensão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos",
        "gíria para sinal ou marcação feita em um texto para sinalizar a necessidade de se fazer uma correção naquele local"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-UXXD6RNA",
      "raw_tags": [
        "Por extensão"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sinal (feito com os olhos, a cabeça, as mãos) para chamar a atenção de algo"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-pt-noun-fvVQYS8T",
      "raw_tags": [
        "Portugal",
        "popular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.naˈlɛ.fa/",
      "raw_tags": [
        "Região Sul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.naˈlɛ.fɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.nɐˈlɛ.fɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "filete"
    },
    {
      "word": "aceno"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De fonética",
      "word": "Synaloephe"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De fonética",
      "word": "Synaloiphe"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De fonética",
      "word": "Synalöphe"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De fonética",
      "word": "sinalefa"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "De fonética",
      "word": "synalèphe"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "De fonética",
      "word": "synaloefe"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De fonética",
      "word": "synalepha"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "De fonética",
      "word": "sinalefe"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "De fonética",
      "word": "иналефа"
    }
  ],
  "word": "sinalefa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sinalefas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sinalefa¹"
      ],
      "id": "pt-sinalefa-es-noun-lEslrPH-"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enlace"
    },
    {
      "word": "ligazón"
    },
    {
      "word": "trabazón"
    },
    {
      "word": "unión"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sinalefa"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Substantivo (Espanhol)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sinalefas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sinalefa¹"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "enlace"
    },
    {
      "word": "ligazón"
    },
    {
      "word": "trabazón"
    },
    {
      "word": "unión"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "sinalefa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "alfenais"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo grego antigo (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "sinalefista"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sinaloepha, do grego antigo συναλοιφή(synaloiphḗ, \"mistura\")."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "entre universitários, faltar aula"
          ],
          "raw_tags": [
            "Portugal",
            "Gíria"
          ]
        }
      ],
      "word": "dar uma sinalefa"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sinalefas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fonética (Português)",
        "Linguística (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "fenômeno da língua onde duas ou mais sílabas se fundem em uma só (por sinérese, crase ou elisão)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Fonética"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gramática (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "eliminação da última vogal átona de uma palavra face outra vogal na palavra que vem a seguir"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nas artes gráficas, instrumento de ferro com que são feitas marcas douradas nas capas e nas lombadas dos livros, durante a encadernação"
      ],
      "raw_tags": [
        "Encadernação"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos",
        "sinal gráfico, via de regra não muito claro, num texto que lhe dificulta a compreensão"
      ],
      "raw_tags": [
        "Por extensão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "em editoração, sinal gráfico ou de ortografia para marcação dos textos",
        "gíria para sinal ou marcação feita em um texto para sinalizar a necessidade de se fazer uma correção naquele local"
      ],
      "raw_tags": [
        "Por extensão"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "sinal (feito com os olhos, a cabeça, as mãos) para chamar a atenção de algo"
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal",
        "popular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/si.naˈlɛ.fa/",
      "raw_tags": [
        "Região Sul"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.naˈlɛ.fɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/si.nɐˈlɛ.fɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "filete"
    },
    {
      "word": "aceno"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De fonética",
      "word": "Synaloephe"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De fonética",
      "word": "Synaloiphe"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "De fonética",
      "word": "Synalöphe"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "De fonética",
      "word": "sinalefa"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "De fonética",
      "word": "synalèphe"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "De fonética",
      "word": "synaloefe"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "De fonética",
      "word": "synalepha"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "De fonética",
      "word": "sinalefe"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "De fonética",
      "word": "иналефа"
    }
  ],
  "word": "sinalefa"
}

Download raw JSONL data for sinalefa meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.