"pulo" meaning in All languages combined

See pulo on Wiktionary

Noun [Esperanto]

IPA: /ˈpu.lɔ/.
  1. pulga
    Sense id: pt-pulo-eo-noun-IIsW5qHE Categories (other): Zoologia (Esperanto) Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /ˈpu.lu/ Forms: pulos [masculine, plural]
  1. ato de pular; salto pequeno
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-W1l0dS4y
  2. transição rápida e sem grande esforço
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-mRPgSbRX
  3. ação de passar a outro lugar; ato de deixar uma entidade integrando-se a outra
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-BG2rO9I1
  4. visita em que não se demora muito no lugar visitado
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-vHm43hLE
  5. elevação, aumento acentuado
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-MCZPz1uF
  6. ato criminal
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-7-5Ys1GA
  7. ação errada, comportamento errôneo
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-PE5Bm5O1
  8. pequena distância
    Sense id: pt-pulo-pt-noun-vQy7zurk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chegada, passada Translations (ato de pular): kërcim (Albanês), Hüpfen (Alemão), podskoèenie (Eslovaco), brinco (Espanhol), rebote (Espanhol), salto (Espanhol), salteto (Esperanto), hüplema (Estoniano), hyppy (Finlandês), sautillement (Francês), saltiño (Galego), herc (Galês), sprongetje (Holandês), hop (Inglês), skip (Inglês), balzello (Italiano), podskok (Polonês)

Verb [Português]

IPA: /ˈpu.lu/
  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pular Form of: pular
    Sense id: pt-pulo-pt-verb-7Udac8aw
  2. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo polir Form of: polir
    Sense id: pt-pulo-pt-verb-UBZ~X90a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tagalo]

  1. ilha
    Sense id: pt-pulo-tl-noun-HRv4vA8p
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "segredo conhecido somente por especialistas; técnica incomum de resolver problemas."
          ]
        }
      ],
      "word": "pulo do gato"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pulos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ato de pular; salto pequeno"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-W1l0dS4y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              95
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 02 de março de 2006",
          "text": "Para que aquelas brincadeiras de fora do palco virassem faixas de disco em estúdio, foi um pulo, com o empurrãozinho de um produtor esperto - apesar da relutância de Dinho em abandonar o \"rock a sério\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "transição rápida e sem grande esforço"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-mRPgSbRX"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 05 de junho de 2007",
          "text": "De lá, deu um pulo para o Flamengo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ação de passar a outro lugar; ato de deixar uma entidade integrando-se a outra"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-BG2rO9I1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "text": "Dá um pulo até lá e vê como as coisas estão."
        }
      ],
      "glosses": [
        "visita em que não se demora muito no lugar visitado"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-vHm43hLE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 22 de dezembro de 2006",
          "text": "Esse pulo no número de consultas de quem paga com cheque à vista ou pré-datado fará com que a média dos negócios com cheque, que crescia a um ritmo de 5,5% na primeira quinzena deste mês na comparação com os mesmo dias de 2005, ganhe fôlego e atinja 6% até o Natal, prevê o economista da entidade Emílio Alfieri."
        }
      ],
      "glosses": [
        "elevação, aumento acentuado"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-MCZPz1uF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 20 de fevereiro de 2007",
          "text": "Foi pego no pulo pelo comandante e passou o resto da viagem descascando batatas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ato criminal"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-7-5Ys1GA"
    },
    {
      "glosses": [
        "ação errada, comportamento errôneo"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-PE5Bm5O1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": ".",
          "text": "A cidade fica a um pulo de Chicago"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pequena distância"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-noun-vQy7zurk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpu.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chegada"
    },
    {
      "word": "passada"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanês",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "kërcim"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "Hüpfen"
    },
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "podskoèenie"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "brinco"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "rebote"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "salto"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "salteto"
    },
    {
      "lang": "Estoniano",
      "lang_code": "et",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "hüplema"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "hyppy"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "sautillement"
    },
    {
      "lang": "Galego",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "saltiño"
    },
    {
      "lang": "Galês",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "herc"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "sprongetje"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "hop"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "skip"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "balzello"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "podskok"
    }
  ],
  "word": "pulo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "lupo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pular"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pular"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-verb-7Udac8aw"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "polir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo polir"
      ],
      "id": "pt-pulo-pt-verb-UBZ~X90a"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpu.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pulo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dissílabo (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inseto (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pulice⁽ˡᵃ⁾.\n:De pul + -o."
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Zoologia (Esperanto)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pulga"
      ],
      "id": "pt-pulo-eo-noun-IIsW5qHE",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpu.lɔ/."
    }
  ],
  "word": "pulo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Tagalo)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Tagalo)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Tagalo)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tagalo",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ilha"
      ],
      "id": "pt-pulo-tl-noun-HRv4vA8p"
    }
  ],
  "word": "pulo"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Esperanto)",
    "Dissílabo (Esperanto)",
    "Entrada com etimologia (Esperanto)",
    "Entrada com imagem (Esperanto)",
    "Entrada com pronúncia (Esperanto)",
    "Entrada de étimo latino (Esperanto)",
    "Falso cognato (Esperanto)",
    "Inseto (Esperanto)",
    "Substantivo (Esperanto)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pulice⁽ˡᵃ⁾.\n:De pul + -o."
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Zoologia (Esperanto)"
      ],
      "glosses": [
        "pulga"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpu.lɔ/."
    }
  ],
  "word": "pulo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "segredo conhecido somente por especialistas; técnica incomum de resolver problemas."
          ]
        }
      ],
      "word": "pulo do gato"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pulos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ato de pular; salto pequeno"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              91,
              95
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 02 de março de 2006",
          "text": "Para que aquelas brincadeiras de fora do palco virassem faixas de disco em estúdio, foi um pulo, com o empurrãozinho de um produtor esperto - apesar da relutância de Dinho em abandonar o \"rock a sério\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "transição rápida e sem grande esforço"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 05 de junho de 2007",
          "text": "De lá, deu um pulo para o Flamengo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ação de passar a outro lugar; ato de deixar uma entidade integrando-se a outra"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              10
            ]
          ],
          "text": "Dá um pulo até lá e vê como as coisas estão."
        }
      ],
      "glosses": [
        "visita em que não se demora muito no lugar visitado"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              9
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 22 de dezembro de 2006",
          "text": "Esse pulo no número de consultas de quem paga com cheque à vista ou pré-datado fará com que a média dos negócios com cheque, que crescia a um ritmo de 5,5% na primeira quinzena deste mês na comparação com os mesmo dias de 2005, ganhe fôlego e atinja 6% até o Natal, prevê o economista da entidade Emílio Alfieri."
        }
      ],
      "glosses": [
        "elevação, aumento acentuado"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 20 de fevereiro de 2007",
          "text": "Foi pego no pulo pelo comandante e passou o resto da viagem descascando batatas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ato criminal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ação errada, comportamento errôneo"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": ".",
          "text": "A cidade fica a um pulo de Chicago"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pequena distância"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpu.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "chegada"
    },
    {
      "word": "passada"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanês",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "kërcim"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "Hüpfen"
    },
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "podskoèenie"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "brinco"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "rebote"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "salto"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "salteto"
    },
    {
      "lang": "Estoniano",
      "lang_code": "et",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "hüplema"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "hyppy"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "sautillement"
    },
    {
      "lang": "Galego",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "saltiño"
    },
    {
      "lang": "Galês",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "herc"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "sprongetje"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "hop"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "skip"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "balzello"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "ato de pular",
      "sense_index": 1,
      "word": "podskok"
    }
  ],
  "word": "pulo"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "lupo"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pular"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "polir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo polir"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpu.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pulo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Tagalo)",
    "Falso cognato (Tagalo)",
    "Substantivo (Tagalo)"
  ],
  "lang": "Tagalo",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ilha"
      ]
    }
  ],
  "word": "pulo"
}

Download raw JSONL data for pulo meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "unknown section: Declinação",
  "path": [
    "pulo"
  ],
  "section": "Esperanto",
  "subsection": "",
  "title": "pulo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.