"pincha" meaning in All languages combined

See pincha on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: pinchas [feminine, plural]
  1. pincha, pulo
    Sense id: pt-pincha-gl-noun-oYqZ628n
  2. cano de água feito na pedra
    Sense id: pt-pincha-gl-noun-u1LJL5ei
  3. pequeno pau que salta no jogo da bilharda
    Sense id: pt-pincha-gl-noun-A8~o~rrM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: pinchas [feminine, plural]
  1. pinta, mancha
    Sense id: pt-pincha-gl-noun-w3MmMof-
  2. sarda, efélide
    Sense id: pt-pincha-gl-noun-h8tvJXKV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: penca, pencha, pinta

Noun [Galego]

Forms: pinchas [feminine, plural]
  1. mulher que trabalha preparando a anchova para a conserva
    Sense id: pt-pincha-gl-noun-kyVetjzd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: pinchas [feminine, plural]
  1. salto, pulo
    Sense id: pt-pincha-pt-noun-0OmO~7LW
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De pinchar"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "salto, pulo"
      ],
      "id": "pt-pincha-pt-noun-0OmO~7LW"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De pinchar. Confronte-se com picho.",
    "Variante de pinta.",
    "Variante de pinche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pincha, pulo"
      ],
      "id": "pt-pincha-gl-noun-oYqZ628n"
    },
    {
      "glosses": [
        "cano de água feito na pedra"
      ],
      "id": "pt-pincha-gl-noun-u1LJL5ei"
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno pau que salta no jogo da bilharda"
      ],
      "id": "pt-pincha-gl-noun-A8~o~rrM"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de pinta.",
    "Variante de pinche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pinta, mancha"
      ],
      "id": "pt-pincha-gl-noun-w3MmMof-"
    },
    {
      "glosses": [
        "sarda, efélide"
      ],
      "id": "pt-pincha-gl-noun-h8tvJXKV"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "penca"
    },
    {
      "word": "pencha"
    },
    {
      "word": "pinta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de pinche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mulher que trabalha preparando a anchova para a conserva"
      ],
      "id": "pt-pincha-gl-noun-kyVetjzd"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De pinchar. Confronte-se com picho.",
    "Variante de pinta.",
    "Variante de pinche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pincha, pulo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cano de água feito na pedra"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno pau que salta no jogo da bilharda"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de pinta.",
    "Variante de pinche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pinta, mancha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sarda, efélide"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "penca"
    },
    {
      "word": "pencha"
    },
    {
      "word": "pinta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de pinche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mulher que trabalha preparando a anchova para a conserva"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De pinchar"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "salto, pulo"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pincha"
}

Download raw JSONL data for pincha meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.