"pago" meaning in All languages combined

See pago on Wiktionary

Noun [Basco]

  1. faia (árvore)
    Sense id: pt-pago-eu-noun-7U~PBJg2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espanhol]

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar Form of: pagar
    Sense id: pt-pago-es-verb-rdE9qerJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Esperanto]

  1. pagamento
    Sense id: pt-pago-eo-noun-uknCl1oh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Galego]

Forms: pagos [masculine, plural], paga [feminine, singular], pagas [feminine, plural]
  1. pago, que foi pagado
    Sense id: pt-pago-gl-adj-eMoWGcWS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: pagos [masculine, plural]
  1. pagamento, ação e efeito de pagar
    Sense id: pt-pago-gl-noun-ZDnZ2F5t
  2. pago, recompensa, retribuição, compensação
    Sense id: pt-pago-gl-noun-IjoVCDgU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: pagos [masculine, plural]
  1. pago, aldeia; território; conjunto de terrenos de uma herdade; lugar agrícola com vários terrenos de diferentes proprietários, especialmente vinhas
    Sense id: pt-pago-gl-noun-c1uA663k
  2. baldio comunal que recebe um pagamento pela pastagem de gado de pessoas alheias ao comunal
    Sense id: pt-pago-gl-noun-LFC4SAI2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Galego]

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar Form of: pagar
    Sense id: pt-pago-gl-verb-rdE9qerJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

  1. pagamento
    Sense id: pt-pago-io-noun-uknCl1oh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Italiano]

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagare Form of: pagare
    Sense id: pt-pago-it-verb-UWJ9PVnf
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

  1. que se pagou
    Sense id: pt-pago-pt-adj-mldcI5KF
  2. que foi entregue para pagamento
    Sense id: pt-pago-pt-adj-y2YFQpcC
  3. que se vingou
    Sense id: pt-pago-pt-adj-i9biOHCk
  4. que tirou desforra
    Sense id: pt-pago-pt-adj-8Fg9kN6c
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

  1. recompensa
    Sense id: pt-pago-pt-noun-zDKat3J4
  2. retribuição
    Sense id: pt-pago-pt-noun-HJ5U05WF
  3. o mesmo que paga
    Sense id: pt-pago-pt-noun-UE28hM~6
  4. povoação pequena
    Sense id: pt-pago-pt-noun-S-OhWhRt
  5. casal
    Sense id: pt-pago-pt-noun-8nEZjQEl
  6. aldeia
    Sense id: pt-pago-pt-noun-WCeUIyJz
  7. o mesmo que jire
    Sense id: pt-pago-pt-noun-MoZjnAbm Categories (other): Português moçambicano, Regionalismo (Português)
  8. lugar de nascimento; terra natal Tags: Brazil, Rio Grande do Sul
    Sense id: pt-pago-pt-noun-Ooby80es Categories (other): Português brasileiro, Regionalismo (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Português]

  1. primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar Form of: pagar
    Sense id: pt-pago-pt-verb-rdE9qerJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que se pagou"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-adj-mldcI5KF"
    },
    {
      "glosses": [
        "que foi entregue para pagamento"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-adj-y2YFQpcC"
    },
    {
      "glosses": [
        "que se vingou"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-adj-i9biOHCk"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tirou desforra"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-adj-8Fg9kN6c"
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "recompensa"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-zDKat3J4"
    },
    {
      "glosses": [
        "retribuição"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-HJ5U05WF"
    },
    {
      "glosses": [
        "o mesmo que paga"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-UE28hM~6"
    },
    {
      "glosses": [
        "povoação pequena"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-S-OhWhRt"
    },
    {
      "glosses": [
        "casal"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-8nEZjQEl"
    },
    {
      "glosses": [
        "aldeia"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-WCeUIyJz"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português moçambicano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "o mesmo que jire"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-MoZjnAbm",
      "raw_tags": [
        "Moçambique",
        "Regionalismo"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lugar de nascimento; terra natal"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-noun-Ooby80es",
      "raw_tags": [
        "Regionalismo"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "Rio Grande do Sul"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar"
      ],
      "id": "pt-pago-pt-verb-rdE9qerJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Basco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Basco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Basco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Árvore (Basco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basco",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "faia (árvore)"
      ],
      "id": "pt-pago-eu-noun-7U~PBJg2"
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar"
      ],
      "id": "pt-pago-es-verb-rdE9qerJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pagamento"
      ],
      "id": "pt-pago-eo-noun-uknCl1oh"
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio irregular do verbo pagar",
    "Do latim pagus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pagos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paga",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pagas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pago, que foi pagado"
      ],
      "id": "pt-pago-gl-adj-eMoWGcWS"
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pagus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pagos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pagamento, ação e efeito de pagar"
      ],
      "id": "pt-pago-gl-noun-ZDnZ2F5t"
    },
    {
      "glosses": [
        "pago, recompensa, retribuição, compensação"
      ],
      "id": "pt-pago-gl-noun-IjoVCDgU"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pagus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pagos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pago, aldeia; território; conjunto de terrenos de uma herdade; lugar agrícola com vários terrenos de diferentes proprietários, especialmente vinhas"
      ],
      "id": "pt-pago-gl-noun-c1uA663k"
    },
    {
      "glosses": [
        "baldio comunal que recebe um pagamento pela pastagem de gado de pessoas alheias ao comunal"
      ],
      "id": "pt-pago-gl-noun-LFC4SAI2"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar"
      ],
      "id": "pt-pago-gl-verb-rdE9qerJ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pagamento"
      ],
      "id": "pt-pago-io-noun-uknCl1oh"
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagare"
      ],
      "id": "pt-pago-it-verb-UWJ9PVnf"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Basco)",
    "Falso cognato (Basco)",
    "Substantivo (Basco)",
    "Árvore (Basco)"
  ],
  "lang": "Basco",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "faia (árvore)"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Forma verbal (Espanhol)"
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Esperanto)",
    "Falso cognato (Esperanto)",
    "Substantivo (Esperanto)"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pagamento"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio irregular do verbo pagar",
    "Do latim pagus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pagos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "paga",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pagas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pago, que foi pagado"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pagus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pagos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pagamento, ação e efeito de pagar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pago, recompensa, retribuição, compensação"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pagus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pagos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pago, aldeia; território; conjunto de terrenos de uma herdade; lugar agrícola com vários terrenos de diferentes proprietários, especialmente vinhas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "baldio comunal que recebe um pagamento pela pastagem de gado de pessoas alheias ao comunal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Ido)",
    "Falso cognato (Ido)",
    "Substantivo (Ido)"
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pagamento"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Italiano)",
    "Forma verbal (Italiano)"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagare"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagare"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que se pagou"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que foi entregue para pagamento"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que se vingou"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tirou desforra"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "recompensa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "retribuição"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o mesmo que paga"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "povoação pequena"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "casal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "aldeia"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Português moçambicano",
        "Regionalismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "o mesmo que jire"
      ],
      "raw_tags": [
        "Moçambique",
        "Regionalismo"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Português brasileiro",
        "Regionalismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "lugar de nascimento; terra natal"
      ],
      "raw_tags": [
        "Regionalismo"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "Rio Grande do Sul"
      ]
    }
  ],
  "word": "pago"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pagar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo pagar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pago"
}

Download raw JSONL data for pago meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.