See office on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cognato (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Francês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Francês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim officium⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Política (Francês)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cargo; mandato" ], "id": "pt-office-fr-noun-Ripz6uGV", "raw_tags": [ "política" ] }, { "glosses": [ "departamento administrativo" ], "id": "pt-office-fr-noun-6MvMCoL9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cristianismo (Francês)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ofício; liturgia" ], "id": "pt-office-fr-noun-HB~KZC4P", "raw_tags": [ "cristianismo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔfis/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "office" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cognato (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo francês antigo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "box office" }, { "word": "Holy Office" }, { "word": "home office" }, { "word": "in office" }, { "word": "office boy" }, { "word": "post office" } ], "etymology_texts": [ "Do francês antigo office, via latim officium." ], "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "related": [ { "word": "officer" }, { "word": "official" }, { "word": "officiate" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arquitetura (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "escritório; local de trabalho não braçal" ], "id": "pt-office-en-noun-iMlpG~Rs", "topics": [ "architecture" ] }, { "examples": [ { "text": "The whole office was there.", "translation": "Todo o estafe esteve aqui." } ], "glosses": [ "pessoal; estafe; quadro de funcionários" ], "id": "pt-office-en-noun-dlYeeFfg" }, { "examples": [ { "text": "He's from our public relations office.", "translation": "Ele é do nosso departamento de relações públicas." } ], "glosses": [ "departamento" ], "id": "pt-office-en-noun-~HA9JV1r" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cristianismo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Little Office of Our Lady", "translation": "Pequeno Ofício de Nossa Senhora" } ], "glosses": [ "ofício; liturgia" ], "id": "pt-office-en-noun-HB~KZC4P", "raw_tags": [ "cristianismo" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Política (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "When the office of Secretary of State is vacant, its duties fall upon an official within the department.", "translation": "Quando o cargo de secretário de Estado está vago, seus deveres são exercidos por um funcionário do departamento." }, { "text": "The Tories had been in office ten years.", "translation": "Os conservadores se mantiveram no poder por dez anos." } ], "glosses": [ "cargo; mandato; poder" ], "id": "pt-office-en-noun-oTzsqp1f", "raw_tags": [ "política" ] }, { "glosses": [ "papel; dever; dever moral; mister" ], "id": "pt-office-en-noun-3OJ1DQFM" }, { "glosses": [ "ofício; trabalho; função" ], "id": "pt-office-en-noun-wYj6DDqt" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒfɪs/" }, { "ipa": "/ˈɔfɪs/" }, { "ipa": "/ˈɑfɪs/" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "staff" }, { "sense_index": 3, "word": "department" }, { "sense_index": 4, "word": "liturgy" }, { "word": "duty" } ], "word": "office" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cognato (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "participle" ] }, { "form": "officing", "tags": [ "gerund" ] } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "They officed at the same office.", "translation": "Eles/elas trabalharam no mesmo escritório." } ], "glosses": [ "trabalhar; ter um cargo, emprego ou ofício em determinado lugar" ], "id": "pt-office-en-verb-NgDFDZ0r" }, { "examples": [ { "text": "He is officed in Department of State.", "translation": "Ele está lotado no Departamento de Estado." } ], "glosses": [ "lotar; designar funcionário ou servidor para determinado departamento ou órgão" ], "id": "pt-office-en-verb-3HpuHxDB" } ], "word": "office" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Latim)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forma de substantivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "offex" } ], "glosses": [ "ablativo singular de offex" ], "id": "pt-office-la-noun-a6zOHM6D" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "office" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Latim)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Latim)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "officio" } ], "glosses": [ "imperativo presente singular do verbo officio" ], "id": "pt-office-la-verb-IxI4hme5" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "office" }
{ "categories": [ "!Entrada (Francês)", "Cognato (Francês)", "Entrada com etimologia (Francês)", "Entrada com pronúncia (Francês)", "Entrada de étimo latino (Francês)", "Substantivo (Francês)" ], "etymology_texts": [ "Do latim officium⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Política (Francês)" ], "glosses": [ "cargo; mandato" ], "raw_tags": [ "política" ] }, { "glosses": [ "departamento administrativo" ] }, { "categories": [ "Cristianismo (Francês)" ], "glosses": [ "ofício; liturgia" ], "raw_tags": [ "cristianismo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɔfis/" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "office" } { "categories": [ "!Entrada (Inglês)", "Cognato (Inglês)", "Entrada com etimologia (Inglês)", "Entrada com pronúncia (Inglês)", "Entrada de étimo francês antigo (Inglês)", "Substantivo (Inglês)", "Verbo (Inglês)" ], "derived": [ { "word": "box office" }, { "word": "Holy Office" }, { "word": "home office" }, { "word": "in office" }, { "word": "office boy" }, { "word": "post office" } ], "etymology_texts": [ "Do francês antigo office, via latim officium." ], "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "related": [ { "word": "officer" }, { "word": "official" }, { "word": "officiate" } ], "senses": [ { "categories": [ "Arquitetura (Inglês)" ], "glosses": [ "escritório; local de trabalho não braçal" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "examples": [ { "text": "The whole office was there.", "translation": "Todo o estafe esteve aqui." } ], "glosses": [ "pessoal; estafe; quadro de funcionários" ] }, { "examples": [ { "text": "He's from our public relations office.", "translation": "Ele é do nosso departamento de relações públicas." } ], "glosses": [ "departamento" ] }, { "categories": [ "Cristianismo (Inglês)" ], "examples": [ { "text": "Little Office of Our Lady", "translation": "Pequeno Ofício de Nossa Senhora" } ], "glosses": [ "ofício; liturgia" ], "raw_tags": [ "cristianismo" ] }, { "categories": [ "Política (Inglês)" ], "examples": [ { "text": "When the office of Secretary of State is vacant, its duties fall upon an official within the department.", "translation": "Quando o cargo de secretário de Estado está vago, seus deveres são exercidos por um funcionário do departamento." }, { "text": "The Tories had been in office ten years.", "translation": "Os conservadores se mantiveram no poder por dez anos." } ], "glosses": [ "cargo; mandato; poder" ], "raw_tags": [ "política" ] }, { "glosses": [ "papel; dever; dever moral; mister" ] }, { "glosses": [ "ofício; trabalho; função" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɒfɪs/" }, { "ipa": "/ˈɔfɪs/" }, { "ipa": "/ˈɑfɪs/" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "staff" }, { "sense_index": 3, "word": "department" }, { "sense_index": 4, "word": "liturgy" }, { "word": "duty" } ], "word": "office" } { "categories": [ "!Entrada (Inglês)", "Cognato (Inglês)", "Substantivo (Inglês)", "Verbo (Inglês)" ], "forms": [ { "form": "offices", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "officed", "tags": [ "participle" ] }, { "form": "officing", "tags": [ "gerund" ] } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "They officed at the same office.", "translation": "Eles/elas trabalharam no mesmo escritório." } ], "glosses": [ "trabalhar; ter um cargo, emprego ou ofício em determinado lugar" ] }, { "examples": [ { "text": "He is officed in Department of State.", "translation": "Ele está lotado no Departamento de Estado." } ], "glosses": [ "lotar; designar funcionário ou servidor para determinado departamento ou órgão" ] } ], "word": "office" } { "categories": [ "!Entrada (Latim)", "Forma de substantivo (Latim)", "Forma verbal (Latim)" ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forma de substantivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "offex" } ], "glosses": [ "ablativo singular de offex" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "office" } { "categories": [ "!Entrada (Latim)", "Forma de substantivo (Latim)", "Forma verbal (Latim)" ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "officio" } ], "glosses": [ "imperativo presente singular do verbo officio" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "office" }
Download raw JSONL data for office meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.