See folga on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo folgar." ], "forms": [ { "form": "folgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 22 de maio de 2008", "text": "Período sabático, mas sem folga. Especialistas recomendam que pausa no trabalho deve ser acompanhada por especialização." } ], "glosses": [ "descanso; período sem trabalho" ], "id": "pt-folga-pt-noun-S0dnnADQ" }, { "glosses": [ "espaço entre as partes de um mecanismo" ], "id": "pt-folga-pt-noun-N7yYwKxw" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 96 ] ], "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 07 de fevereiro de 2008", "text": "A vitória da escola da cidade de Nilópolis, na Baixada Fluminense, foi alcançada com certa folga: totalizou 399,3 pontos, contra 398 do vice-campeão." } ], "glosses": [ "distância em relação a outros competidores" ], "id": "pt-folga-pt-noun-TuuaFDYn" }, { "glosses": [ "familiaridade" ], "id": "pt-folga-pt-noun-H~6~PVcl" }, { "glosses": [ "ócio" ], "id": "pt-folga-pt-noun-uUMP1RER" }, { "examples": [ { "ref": "— E, olha, sei que ela é sua namorada e tal, mas desculpa, que folga. — Bati as mãos no colo, exasperada, olhando de maneira acusatória para Isaac. — Sair se convidando pra minha festa, na maior cara de pau? Eu nem conheço a garota.", "text": "Amor plus size" } ], "glosses": [ "liberdade autoconcedida em agir de uma forma abusada que viola, diminui ou usufrui de direito alheio" ], "id": "pt-folga-pt-noun-OO7Lv1ev" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "Freizeit" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "vacaciones" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "permiso" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "congé" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "holidays" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "ferie" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "vacanza" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "vacanze" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "あけがた, akegata", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "明け方" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "Spiel" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "juego" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "jeu" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "space" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "play" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "gioco" } ], "word": "folga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Regressivo de folgar." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "estar de divertimento" ] } ], "word": "andar de folga" }, { "senses": [ { "glosses": [ "entreter-se, divertir-se" ] } ], "word": "botar uma folga" } ], "forms": [ { "form": "folgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "folga, descanso, tempo de descanso" ], "id": "pt-folga-gl-noun-tCihg6IX" }, { "glosses": [ "folga, interrupção do trabalho" ], "id": "pt-folga-gl-noun-ize4BL8j" }, { "glosses": [ "folga, ócio" ], "id": "pt-folga-gl-noun-UxdGJAxf" }, { "glosses": [ "amplidão, largueza; espaço vazio que pode ser ocupado" ], "id": "pt-folga-gl-noun-s3NneLiZ" }, { "glosses": [ "barbeito terreno agrícola em descanso durante um ano" ], "id": "pt-folga-gl-noun-TDNx4NBf" } ], "synonyms": [ { "sense": "tempo de descanso", "sense_index": 1, "word": "folgança" }, { "sense": "tempo de descanso", "sense_index": 1, "word": "folgareta" }, { "sense": "tempo de descanso", "sense_index": 1, "word": "folgura" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "folga" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Regressivo de folgar." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "estar de divertimento" ] } ], "word": "andar de folga" }, { "senses": [ { "glosses": [ "entreter-se, divertir-se" ] } ], "word": "botar uma folga" } ], "forms": [ { "form": "folgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "folga, descanso, tempo de descanso" ] }, { "glosses": [ "folga, interrupção do trabalho" ] }, { "glosses": [ "folga, ócio" ] }, { "glosses": [ "amplidão, largueza; espaço vazio que pode ser ocupado" ] }, { "glosses": [ "barbeito terreno agrícola em descanso durante um ano" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "tempo de descanso", "sense_index": 1, "word": "folgança" }, { "sense": "tempo de descanso", "sense_index": 1, "word": "folgareta" }, { "sense": "tempo de descanso", "sense_index": 1, "word": "folgura" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "folga" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo folgar." ], "forms": [ { "form": "folgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 31 ] ], "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 22 de maio de 2008", "text": "Período sabático, mas sem folga. Especialistas recomendam que pausa no trabalho deve ser acompanhada por especialização." } ], "glosses": [ "descanso; período sem trabalho" ] }, { "glosses": [ "espaço entre as partes de um mecanismo" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 96 ] ], "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 07 de fevereiro de 2008", "text": "A vitória da escola da cidade de Nilópolis, na Baixada Fluminense, foi alcançada com certa folga: totalizou 399,3 pontos, contra 398 do vice-campeão." } ], "glosses": [ "distância em relação a outros competidores" ] }, { "glosses": [ "familiaridade" ] }, { "glosses": [ "ócio" ] }, { "examples": [ { "ref": "— E, olha, sei que ela é sua namorada e tal, mas desculpa, que folga. — Bati as mãos no colo, exasperada, olhando de maneira acusatória para Isaac. — Sair se convidando pra minha festa, na maior cara de pau? Eu nem conheço a garota.", "text": "Amor plus size" } ], "glosses": [ "liberdade autoconcedida em agir de uma forma abusada que viola, diminui ou usufrui de direito alheio" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "Freizeit" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "vacaciones" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "permiso" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "congé" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "holidays" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "ferie" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "vacanza" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "vacanze" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "あけがた, akegata", "sense": "descanso", "sense_index": 1, "word": "明け方" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "Spiel" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "juego" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "jeu" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "space" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "play" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "espaço entre as partes de um mecanismo", "sense_index": 2, "word": "gioco" } ], "word": "folga" }
Download raw JSONL data for folga meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.