"fixe" meaning in All languages combined

See fixe on Wiktionary

Adjective [Francês]

  1. fixo
    Sense id: pt-fixe-fr-adj-QWT36jdg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Galego]

IPA: /'fi.ʃe/ Forms: fixes [plural]
  1. fixo, certo
    Sense id: pt-fixe-gl-adj-pvzKNviS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

IPA: /ˈfi.ʃɨ/ Forms: fixes [masculine, plural]
  1. belo, agradável, bom, muito bom, bonito, confiável, "com estilo"
    Sense id: pt-fixe-pt-adj-FQ-Z3JuN Categories (other): Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bacana, baril, porreiro

Verb [Português]

IPA: /ˈfi.ʃɨ/
  1. primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar Form of: fixar
    Sense id: pt-fixe-pt-verb-kaanT-Uf
  2. terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar Form of: fixar
    Sense id: pt-fixe-pt-verb-temRFy6L
  3. terceira pessoa do singular do imperativo do verbo fixar Form of: fixar
    Sense id: pt-fixe-pt-verb-0NU2AFd3
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "baranga"
    },
    {
      "word": "barango"
    },
    {
      "word": "trubufu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis, e de fix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fixes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              34
            ]
          ],
          "text": "Na festa havia uma gaja muito fixe."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "text": "Essa cena é bué fixe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "belo, agradável, bom, muito bom, bonito, confiável, \"com estilo\""
      ],
      "id": "pt-fixe-pt-adj-FQ-Z3JuN",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfi.ʃɨ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bacana"
    },
    {
      "word": "baril"
    },
    {
      "word": "porreiro"
    }
  ],
  "word": "fixe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis, e de fix."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar"
      ],
      "id": "pt-fixe-pt-verb-kaanT-Uf"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar"
      ],
      "id": "pt-fixe-pt-verb-temRFy6L"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo fixar"
      ],
      "id": "pt-fixe-pt-verb-0NU2AFd3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfi.ʃɨ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fixe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Francês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Francês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Francês",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fixo"
      ],
      "id": "pt-fixe-fr-adj-QWT36jdg"
    }
  ],
  "word": "fixe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Variante de fixo e fixa.",
    "Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis e de fix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fixes",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "\"É a uma hora fixe\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "fixo, certo"
      ],
      "id": "pt-fixe-gl-adj-pvzKNviS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/'fi.ʃe/"
    }
  ],
  "word": "fixe"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Francês)",
    "Adjetivo (Francês)"
  ],
  "lang": "Francês",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "fixo"
      ]
    }
  ],
  "word": "fixe"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Variante de fixo e fixa.",
    "Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis e de fix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fixes",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              18
            ]
          ],
          "text": "\"É a uma hora fixe\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "fixo, certo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/'fi.ʃe/"
    }
  ],
  "word": "fixe"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "baranga"
    },
    {
      "word": "barango"
    },
    {
      "word": "trubufu"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis, e de fix."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fixes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português lusitano"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              34
            ]
          ],
          "text": "Na festa havia uma gaja muito fixe."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              20
            ]
          ],
          "text": "Essa cena é bué fixe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "belo, agradável, bom, muito bom, bonito, confiável, \"com estilo\""
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfi.ʃɨ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bacana"
    },
    {
      "word": "baril"
    },
    {
      "word": "porreiro"
    }
  ],
  "word": "fixe"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com a palavra e locução do galego-português medieval fis, e de fix."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo fixar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo fixar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈfi.ʃɨ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fixe"
}

Download raw JSONL data for fixe meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.