See cambeiro on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De cambo + -eiro." ], "forms": [ { "form": "cambeiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalismo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tronco de pinheiro que nas festividades é homenageado e queimado" ], "id": "pt-cambeiro-pt-noun-YQafrmRJ", "raw_tags": [ "Regionalismo" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "tábua pendente do teto por uns paus, que serve para guardar o pão e viandas, e assim evitar os ratos ou outros animais" ], "id": "pt-cambeiro-pt-noun-2DqmLw4f", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "rego que escoa a água dos socalcos" ], "id": "pt-cambeiro-pt-noun-Z-HNAj13", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cambeiro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De cambo + -eiro. Confronte-se com o asturiano camberu." ], "forms": [ { "form": "cambeiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cambeira", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "cambeiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "pessoa que faz cambas, as peças curvas da roda do carro de bois" ], "id": "pt-cambeiro-gl-noun-9X4Whme-" } ], "word": "cambeiro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De cambo + -eiro. Confronte-se com o asturiano camberu." ], "forms": [ { "form": "cambeiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "pau, em um extremo com gancho, que serve para pendurar as trutas, ou outros peixes, introduze-se pela guelra e sai pola boca" ], "id": "pt-cambeiro-gl-noun-KAQ6miXw" }, { "glosses": [ "gancho para pendurar o pote no lume da lareira" ], "id": "pt-cambeiro-gl-noun-mX54pbFT" }, { "glosses": [ "senda cheia de curvas e sobe-baixas" ], "id": "pt-cambeiro-gl-noun-k5PTh5X6" }, { "glosses": [ "marca na orelha de uma ovelha" ], "id": "pt-cambeiro-gl-noun-qHeBNypI" }, { "glosses": [ "pau, haste dupla com um gancho na ponta usado para subir aos castanheiros" ], "id": "pt-cambeiro-gl-noun-O3bnsxpS" } ], "synonyms": [ { "sense": "pau para trutas", "sense_index": 1, "word": "candiola" }, { "sense": "pau para trutas", "sense_index": 1, "word": "gancha" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cambeiro" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De cambo + -eiro. Confronte-se com o asturiano camberu." ], "forms": [ { "form": "cambeiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cambeira", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "cambeiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "pessoa que faz cambas, as peças curvas da roda do carro de bois" ] } ], "word": "cambeiro" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De cambo + -eiro. Confronte-se com o asturiano camberu." ], "forms": [ { "form": "cambeiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "pau, em um extremo com gancho, que serve para pendurar as trutas, ou outros peixes, introduze-se pela guelra e sai pola boca" ] }, { "glosses": [ "gancho para pendurar o pote no lume da lareira" ] }, { "glosses": [ "senda cheia de curvas e sobe-baixas" ] }, { "glosses": [ "marca na orelha de uma ovelha" ] }, { "glosses": [ "pau, haste dupla com um gancho na ponta usado para subir aos castanheiros" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "pau para trutas", "sense_index": 1, "word": "candiola" }, { "sense": "pau para trutas", "sense_index": 1, "word": "gancha" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cambeiro" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De cambo + -eiro." ], "forms": [ { "form": "cambeiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Regionalismo (Português)" ], "glosses": [ "tronco de pinheiro que nas festividades é homenageado e queimado" ], "raw_tags": [ "Regionalismo" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "tábua pendente do teto por uns paus, que serve para guardar o pão e viandas, e assim evitar os ratos ou outros animais" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "rego que escoa a água dos socalcos" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cambeiro" }
Download raw JSONL data for cambeiro meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.