"cala" meaning in All languages combined

See cala on Wiktionary

Noun [Asturiano]

Forms: cales [feminine, plural]
  1. esconderijo da truta baixo uma pedra no rio
    Sense id: pt-cala-ast-noun-DkQKuW0M
  2. pesqueiro, lugar favorável para a pesca
    Sense id: pt-cala-ast-noun-TjcV37nd
  3. linha para pesca que é pegada com a mão ou dedo
    Sense id: pt-cala-ast-noun-xYlo-f3D
  4. ato de largar o aparelho de pesca
    Sense id: pt-cala-ast-noun-8h4V9GoG
  5. sonda simples, corda com uma pedra ou peso para saber a fundura do mar
    Sense id: pt-cala-ast-noun-9SDJgRnk
  6. sonda, instrumento médico para conhecer a profundidade de uma ferida
    Sense id: pt-cala-ast-noun-1qjMoSqf Categories (other): Medicina (Galego)
  7. sonda, vara metálica com boca dentada usada para conhecer a parte profunda de um terreno ou elemento que permita ser perforado
    Sense id: pt-cala-ast-noun-URfOn5U6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. cala, enseada
    Sense id: pt-cala-gl-noun-1sdlFGdO
  2. levada, canal de rega; também o seu rego secundário menor
    Sense id: pt-cala-gl-noun-prhsvoAL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. corda ou cabo grosso
    Sense id: pt-cala-gl-noun-jzkwAxHM
  2. corda da rede para o seu arrasto
    Sense id: pt-cala-gl-noun-YwSu-Ty0
  3. vara para sondar a argila que pode haver debaixo do lodo na beiramar
    Sense id: pt-cala-gl-noun-zXohJs1I
  4. instrumento a jeito de vara para sondar
    Sense id: pt-cala-gl-noun-RGYczkMv
  5. instrumento médico para conhecer a profundidade de uma ferida
    Sense id: pt-cala-gl-noun-HWTPRUR1 Categories (other): Medicina (Galego)
  6. cala, abertura para comprovar o estado interior, a maduração, de um fruto, queijo
    Sense id: pt-cala-gl-noun-RrAZHhfI
  7. abertura num muro ou parede para conhecer o seu interior
    Sense id: pt-cala-gl-noun-nueaOspy
  8. pequeno troço do caule da folha da verça que untado em azeite é introduzido pelo ânus para provocar a defecação
    Sense id: pt-cala-gl-noun-jxq~jXxF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: calamento

Noun [Galego]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. cala, silêncio provocado pela ação de calar
    Sense id: pt-cala-gl-noun-f9EBDsXK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. copo-de-leite (Zantedeschia aethiopica)
    Sense id: pt-cala-gl-noun-K6coJVC3 Categories (other): Planta (Galego) Topics: botany
  2. jero, planta do gênero Arum (Arum maculatum, Arum italicum)
    Sense id: pt-cala-gl-noun-dZetPoRU Categories (other): Planta (Galego) Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gaélico Escocês]

  1. porto
    Sense id: pt-cala-gd-noun-AXNcX~Fg
  2. porto natural
    Sense id: pt-cala-gd-noun-lKTNr2Nf
  3. lugar de abrigo
    Sense id: pt-cala-gd-noun-Mxz1fZdu
  4. lugar de descanso Tags: figuratively
    Sense id: pt-cala-gd-noun-go2iTS71
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: caladh

Noun [Português]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. enseada
    Sense id: pt-cala-pt-noun-1JFEt58e
  2. canal de navegação entre rochedos
    Sense id: pt-cala-pt-noun-fKoHD2Ny
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. corda da rede para o seu arrasto
    Sense id: pt-cala-pt-noun-YwSu-Ty0
  2. abertura para comprovar o estado interior, a maduração, de um fruto
    Sense id: pt-cala-pt-noun-P9CRBAGM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: calas [feminine, plural]
  1. silêncio provocado pela ação de calar
    Sense id: pt-cala-pt-noun-k6dK~iuG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com cale.",
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "enseada"
      ],
      "id": "pt-cala-pt-noun-1JFEt58e"
    },
    {
      "glosses": [
        "canal de navegação entre rochedos"
      ],
      "id": "pt-cala-pt-noun-fKoHD2Ny"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda da rede para o seu arrasto"
      ],
      "id": "pt-cala-pt-noun-YwSu-Ty0"
    },
    {
      "glosses": [
        "abertura para comprovar o estado interior, a maduração, de um fruto"
      ],
      "id": "pt-cala-pt-noun-P9CRBAGM"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"não falar\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "silêncio provocado pela ação de calar"
      ],
      "id": "pt-cala-pt-noun-k6dK~iuG"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare. Confronte-se com o galego caladoiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cales",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "esconderijo da truta baixo uma pedra no rio"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-DkQKuW0M"
    },
    {
      "glosses": [
        "pesqueiro, lugar favorável para a pesca"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-TjcV37nd"
    },
    {
      "glosses": [
        "linha para pesca que é pegada com a mão ou dedo"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-xYlo-f3D"
    },
    {
      "glosses": [
        "ato de largar o aparelho de pesca"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-8h4V9GoG"
    },
    {
      "glosses": [
        "sonda simples, corda com uma pedra ou peso para saber a fundura do mar"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-9SDJgRnk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medicina (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sonda, instrumento médico para conhecer a profundidade de uma ferida"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-1qjMoSqf",
      "raw_tags": [
        "Medicina"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sonda, vara metálica com boca dentada usada para conhecer a parte profunda de um terreno ou elemento que permita ser perforado"
      ],
      "id": "pt-cala-ast-noun-URfOn5U6"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com cadha."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "porto"
      ],
      "id": "pt-cala-gd-noun-AXNcX~Fg"
    },
    {
      "glosses": [
        "porto natural"
      ],
      "id": "pt-cala-gd-noun-lKTNr2Nf"
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar de abrigo"
      ],
      "id": "pt-cala-gd-noun-Mxz1fZdu"
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar de descanso"
      ],
      "id": "pt-cala-gd-noun-go2iTS71",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caladh"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com cale, com o gaélico escocês cadha⁽ᵍᵈ⁾, e com o catalão cala⁽ᶜᵃ⁾. Confronte-se com caladoiro⁽ᵍˡ⁾.",
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\".",
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cala, enseada"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-1sdlFGdO"
    },
    {
      "glosses": [
        "levada, canal de rega; também o seu rego secundário menor"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-prhsvoAL"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\".",
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda ou cabo grosso"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-jzkwAxHM"
    },
    {
      "glosses": [
        "corda da rede para o seu arrasto"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-YwSu-Ty0"
    },
    {
      "glosses": [
        "vara para sondar a argila que pode haver debaixo do lodo na beiramar"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-zXohJs1I"
    },
    {
      "glosses": [
        "instrumento a jeito de vara para sondar"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-RGYczkMv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Medicina (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "instrumento médico para conhecer a profundidade de uma ferida"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-HWTPRUR1",
      "raw_tags": [
        "Medicina"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cala, abertura para comprovar o estado interior, a maduração, de um fruto, queijo"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-RrAZHhfI"
    },
    {
      "glosses": [
        "abertura num muro ou parede para conhecer o seu interior"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-nueaOspy"
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno troço do caule da folha da verça que untado em azeite é introduzido pelo ânus para provocar a defecação"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-jxq~jXxF"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "calamento"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"não falar\".",
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cala, silêncio provocado pela ação de calar"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-f9EBDsXK"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "copo-de-leite (Zantedeschia aethiopica)"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-K6coJVC3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jero, planta do gênero Arum (Arum maculatum, Arum italicum)"
      ],
      "id": "pt-cala-gl-noun-dZetPoRU",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Asturiano)",
    "Entrada com etimologia (Asturiano)",
    "Substantivo (Asturiano)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare. Confronte-se com o galego caladoiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cales",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "esconderijo da truta baixo uma pedra no rio"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pesqueiro, lugar favorável para a pesca"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "linha para pesca que é pegada com a mão ou dedo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ato de largar o aparelho de pesca"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sonda simples, corda com uma pedra ou peso para saber a fundura do mar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Medicina (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "sonda, instrumento médico para conhecer a profundidade de uma ferida"
      ],
      "raw_tags": [
        "Medicina"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sonda, vara metálica com boca dentada usada para conhecer a parte profunda de um terreno ou elemento que permita ser perforado"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com cale, com o gaélico escocês cadha⁽ᵍᵈ⁾, e com o catalão cala⁽ᶜᵃ⁾. Confronte-se com caladoiro⁽ᵍˡ⁾.",
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\".",
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cala, enseada"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "levada, canal de rega; também o seu rego secundário menor"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\".",
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda ou cabo grosso"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "corda da rede para o seu arrasto"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vara para sondar a argila que pode haver debaixo do lodo na beiramar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "instrumento a jeito de vara para sondar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Medicina (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "instrumento médico para conhecer a profundidade de uma ferida"
      ],
      "raw_tags": [
        "Medicina"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cala, abertura para comprovar o estado interior, a maduração, de um fruto, queijo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "abertura num muro ou parede para conhecer o seu interior"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno troço do caule da folha da verça que untado em azeite é introduzido pelo ânus para provocar a defecação"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "calamento"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"não falar\".",
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cala, silêncio provocado pela ação de calar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pelo latim científico Calla, de um anterior nome científico Calla aethiopica."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Planta (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "copo-de-leite (Zantedeschia aethiopica)"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Planta (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "jero, planta do gênero Arum (Arum maculatum, Arum italicum)"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)",
    "Substantivo (Gaélico Escocês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com cadha."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "porto"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "porto natural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar de abrigo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar de descanso"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "caladh"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com cale.",
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "enseada"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "canal de navegação entre rochedos"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"abaixar\", pelo latim chalare.",
    "De calar \"não falar\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "corda da rede para o seu arrasto"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "abertura para comprovar o estado interior, a maduração, de um fruto"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De calar \"não falar\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "calas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "silêncio provocado pela ação de calar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cala"
}

Download raw JSONL data for cala meaning in All languages combined (6.0kB)

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "unknown section: Mutação",
  "path": [
    "cala"
  ],
  "section": "Gaélico Escocês",
  "subsection": "",
  "title": "cala",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.