"arretado" meaning in All languages combined

See arretado on Wiktionary

Adjective [Galego]

Forms: arretados [masculine, plural], arretada [feminine, singular], arretadas [feminine, plural]
  1. apertado, pressionado, comprimido
    Sense id: pt-arretado-gl-adj-maebpNcg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: arrechado, arretegado, atestado

Verb [Galego]

Forms: arretados [masculine, plural], arretada [feminine, singular], arretadas [feminine, plural]
  1. particípio passivo do verbo arretar Form of: arretar
    Sense id: pt-arretado-gl-verb-D35JqtIh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

IPA: /a.χe.ˈta.du/, /a.Xe."ta.du/ [X-SAMPA] Forms: arretados [masculine, plural], arretada [feminine, singular], arretadas [feminine, plural]
  1. vendido com a condição de poder (o antigo dono) tornar a reaver o que vendeu
    Sense id: pt-arretado-pt-adj-V7OfJV~e
  2. sustado
    Sense id: pt-arretado-pt-adj-GvGnd97v
  3. obrigado a voltar para trás
    Sense id: pt-arretado-pt-adj-lPE-897e
  4. de boa qualidade: Tags: Northeast-Brazil
    Sense id: pt-arretado-pt-adj-YjwNOAnN Categories (other): Coloquialismo (Português), Português brasileiro
  5. muito irritado: Tags: Northeast-Brazil
    Sense id: pt-arretado-pt-adj-DpoLNoVt Categories (other): Coloquialismo (Português), Português brasileiro
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arretados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arretada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arretadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "vendido com a condição de poder (o antigo dono) tornar a reaver o que vendeu"
      ],
      "id": "pt-arretado-pt-adj-V7OfJV~e"
    },
    {
      "glosses": [
        "sustado"
      ],
      "id": "pt-arretado-pt-adj-GvGnd97v"
    },
    {
      "glosses": [
        "obrigado a voltar para trás"
      ],
      "id": "pt-arretado-pt-adj-lPE-897e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eta comida arretada!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "de boa qualidade:"
      ],
      "id": "pt-arretado-pt-adj-YjwNOAnN",
      "raw_tags": [
        "popular"
      ],
      "tags": [
        "Northeast-Brazil"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nem fale comigo que hoje eu estou arretado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "muito irritado:"
      ],
      "id": "pt-arretado-pt-adj-DpoLNoVt",
      "raw_tags": [
        "popular"
      ],
      "tags": [
        "Northeast-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.χe.ˈta.du/",
      "raw_tags": [
        "Carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.Xe.\"ta.du/",
      "raw_tags": [
        "Carioca"
      ],
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "arretado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio passivo de arretar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arretados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arretada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arretadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "arretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passivo do verbo arretar"
      ],
      "id": "pt-arretado-gl-verb-D35JqtIh"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "arretado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio passivo de arretar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arretados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arretada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arretadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "apertado, pressionado, comprimido"
      ],
      "id": "pt-arretado-gl-adj-maebpNcg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arrechado"
    },
    {
      "word": "arretegado"
    },
    {
      "word": "atestado"
    }
  ],
  "word": "arretado"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio passivo de arretar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arretados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arretada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arretadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "arretar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passivo do verbo arretar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "arretado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio passivo de arretar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arretados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arretada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arretadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "apertado, pressionado, comprimido"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arrechado"
    },
    {
      "word": "arretegado"
    },
    {
      "word": "atestado"
    }
  ],
  "word": "arretado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arretados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "arretada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "arretadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "vendido com a condição de poder (o antigo dono) tornar a reaver o que vendeu"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sustado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "obrigado a voltar para trás"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)",
        "Português brasileiro"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Eta comida arretada!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "de boa qualidade:"
      ],
      "raw_tags": [
        "popular"
      ],
      "tags": [
        "Northeast-Brazil"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)",
        "Português brasileiro"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nem fale comigo que hoje eu estou arretado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "muito irritado:"
      ],
      "raw_tags": [
        "popular"
      ],
      "tags": [
        "Northeast-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/a.χe.ˈta.du/",
      "raw_tags": [
        "Carioca"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/a.Xe.\"ta.du/",
      "raw_tags": [
        "Carioca"
      ],
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "arretado"
}

Download raw JSONL data for arretado meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.