"passare" meaning in język włoski

See passare in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pas'sare Audio: LL-Q652 (ita)-LangPao-passare.wav
  1. spędzić (czas), przebywać
    Sense id: pl-passare-it-verb-LScum~mf
  2. przechodzić, przejeżdżać, przekroczyć
    Sense id: pl-passare-it-verb-6b4jiRjZ
  3. pomijać, opuszczać
    Sense id: pl-passare-it-verb-6nPUCFMT
  4. przekazać, podać
    Sense id: pl-passare-it-verb-g4fk6UbB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: passaggio [noun, masculine], passato [masculine], passeggero [masculine], passato [adjective], passeggero
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "passare il Rubicone"
    },
    {
      "word": "passare qualcosa sotto il silenzio"
    },
    {
      "word": "passare un brutto quarto d'ora"
    },
    {
      "word": "passare di moda"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "passaggio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passeggero"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "passato"
    },
    {
      "word": "passeggero"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Avendo passato cinque anni in Francia, parla bene il francese.",
          "translation": "Ponieważ spędził pięć lat we Francji, mówi dobrze po francusku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "spędzić (czas), przebywać"
      ],
      "id": "pl-passare-it-verb-LScum~mf",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przechodzić, przejeżdżać, przekroczyć"
      ],
      "id": "pl-passare-it-verb-6b4jiRjZ",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pomijać, opuszczać"
      ],
      "id": "pl-passare-it-verb-6nPUCFMT",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "przekazać, podać"
      ],
      "id": "pl-passare-it-verb-g4fk6UbB",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pas'sare"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-passare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-passare.wav"
    }
  ],
  "word": "passare"
}
{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "passare il Rubicone"
    },
    {
      "word": "passare qualcosa sotto il silenzio"
    },
    {
      "word": "passare un brutto quarto d'ora"
    },
    {
      "word": "passare di moda"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "passaggio"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passato"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "passeggero"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "passato"
    },
    {
      "word": "passeggero"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Avendo passato cinque anni in Francia, parla bene il francese.",
          "translation": "Ponieważ spędził pięć lat we Francji, mówi dobrze po francusku."
        }
      ],
      "glosses": [
        "spędzić (czas), przebywać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "przechodzić, przejeżdżać, przekroczyć"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "pomijać, opuszczać"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "przekazać, podać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "pas'sare"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-passare.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-passare.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-passare.wav"
    }
  ],
  "word": "passare"
}

Download raw JSONL data for passare meaning in język włoski (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.