"non" meaning in język włoski

See non in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: ˈnon Audio: It-non.ogg , LL-Q652 (ita)-XANA000-non.wav
  1. nie
    Sense id: pl-non-it-particle-zVsVjyG3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: non fa niente, non si sa niente
Categories (other): Włoski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Włoski (indeks)",
      "orig": "włoski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. non"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "żyć w biedzie",
      "word": "non avere né camicia né mutande"
    },
    {
      "word": "klepać biedę"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "non fa niente"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "non si sa niente"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nie"
      ],
      "id": "pl-non-it-particle-zVsVjyG3",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnon"
    },
    {
      "audio": "It-non.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/It-non.ogg/It-non.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-non.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-non.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-non.wav"
    }
  ],
  "word": "non"
}
{
  "categories": [
    "włoski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. non"
  ],
  "lang": "język włoski",
  "lang_code": "it",
  "pos": "particle",
  "pos_text": "partykuła",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "żyć w biedzie",
      "word": "non avere né camicia né mutande"
    },
    {
      "word": "klepać biedę"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "non fa niente"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "non si sa niente"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnon"
    },
    {
      "audio": "It-non.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/It-non.ogg/It-non.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-non.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-non.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-non.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-non.wav"
    }
  ],
  "word": "non"
}

Download raw JSONL data for non meaning in język włoski (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język włoski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.