See psota in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "psotnica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "psotnik" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "psotowanie" }, { "raw_tags": [ "czas.", "dk." ], "word": "psocić" }, { "raw_tags": [ "dk." ], "word": "napsocić" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "psotny" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "psotnie" } ], "senses": [ { "glosses": [ "coś dla jednej strony potencjalnie dowcipnego, a dla drugiej przykre, uciążliwe" ], "id": "pl-psota-pl-noun-TgLFgfP3", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "brzydka pogoda" ], "id": "pl-psota-pl-noun-nUO-sMmx", "sense_index": "1.2", "topics": [ "region" ] }, { "glosses": [ "to, co jest psie → coś negatywnego → rozpusta, szkoda, występek" ], "id": "pl-psota-pl-noun-TocG71jM", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-psota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-psota.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dowcip" }, { "sense_index": "1.1", "word": "figiel" }, { "sense_index": "1.1", "word": "psikus" }, { "sense_index": "1.1", "word": "żart" }, { "sense_index": "1.2", "word": "słota" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "prank" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "trick" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "broma" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coba" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "enredo" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fechoría" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "novatada" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "travesura" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "psota" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Streich" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bravata" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "marachella" } ], "word": "psota" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "psotnica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "psotnik" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "psotowanie" }, { "raw_tags": [ "czas.", "dk." ], "word": "psocić" }, { "raw_tags": [ "dk." ], "word": "napsocić" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "psotny" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "psotnie" } ], "senses": [ { "glosses": [ "coś dla jednej strony potencjalnie dowcipnego, a dla drugiej przykre, uciążliwe" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "brzydka pogoda" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "region" ] }, { "glosses": [ "to, co jest psie → coś negatywnego → rozpusta, szkoda, występek" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-psota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-psota.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-psota.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "dowcip" }, { "sense_index": "1.1", "word": "figiel" }, { "sense_index": "1.1", "word": "psikus" }, { "sense_index": "1.1", "word": "żart" }, { "sense_index": "1.2", "word": "słota" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "prank" }, { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "trick" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "broma" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coba" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "enredo" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fechoría" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "novatada" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "travesura" }, { "lang": "kaszubski", "lang_code": "csb", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "psota" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Streich" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bravata" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "marachella" } ], "word": "psota" }
Download raw JSONL data for psota meaning in język polski (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.