See jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "inne wersje: kiedy przyjdziesz między wrony, musisz krakać jako ony • kiedy przyjdziesz między wrony, musisz krakać jak i one • kiedy przyjdziesz między wrony, musisz krakać jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, tak kracz jako i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, tak też krakaj jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, kraczże jako ony • kiedy przyjdziesz między wrony, kraczże jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, krakaj jak i one • kiedy wejdziesz między wrony, krakajże jak i ony • kto przyjdzie między wrony, musi krakać jako ony • wlazłszy między wrony, trzeba krakać jak one • wlazłszy pomiędzy wrony, trzeba krakać jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, musisz robić jak i one" }, { "text": "zobacz inne przysłowia o wronie" } ], "pos": "unknown", "senses": [ { "glosses": [ "jeśli ktoś wejdzie w jakieś towarzystwo, powinien upodobnić się (dostosować się) do niego, aby nie narazić się na przykrą lub nawet niebezpieczną sytuację" ], "id": "pl-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one-pl-unknown-yOKoppvF", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjɛ̇ɕlʲi ˈvɛjd͡ʑɛʃ ˈmʲjɛ̃nd͡zɨ ˈvrɔ̃nɨ ˈmuɕiʃ ˈkrakat͡ɕ ˈjak i‿ˈɔ̃nɛ" }, { "ipa": "i ̯ėślʹi vei ̯ʒ́eš mʹi ̯ẽnʒy vrõny muśiš krakać i ̯ak i‿õne", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "when in Rome, do as the Romans do" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "kdo chce s vlky být, musí s nimi výt" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "man må hyle med de ulve man er iblandt" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "skik følge eller land fly" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "inter lupoj kriu lupe" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "inter kornikoj ne konvenas predikoj" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "maassa maan tavalla" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "autre pays, autre coutume" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "à Rome, fais comme les Romains" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "si vas a Roma, haz como los romanos" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "si entre burros te ves, rebuzna alguna vez" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "adonde fueres, haz lo que vieres" }, { "lang": "irlandzki", "lang_code": "ga", "sense_index": "1.1", "word": "fág an tír nó bí san fhaisean" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "wes Brot ich ess, des Lied ich sing" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "mit den Wölfen muss man heulen" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "quando em Roma, faça como os romanos" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "с волками жить - по-волчьи выть" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "в чужой монастырь со своим уставом не ходят" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "со своим самоваром в гости не ходят" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "man får ta seden dit man kommer" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "du ska lands sed följa eller land fly" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "Roma'dayken Romalılar gibi davran" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "ha Rómában élsz, élj úgy, mint a rómaiak" } ], "word": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "notes": [ { "text": "inne wersje: kiedy przyjdziesz między wrony, musisz krakać jako ony • kiedy przyjdziesz między wrony, musisz krakać jak i one • kiedy przyjdziesz między wrony, musisz krakać jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, tak kracz jako i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, tak też krakaj jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, kraczże jako ony • kiedy przyjdziesz między wrony, kraczże jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, krakaj jak i one • kiedy wejdziesz między wrony, krakajże jak i ony • kto przyjdzie między wrony, musi krakać jako ony • wlazłszy między wrony, trzeba krakać jak one • wlazłszy pomiędzy wrony, trzeba krakać jak i ony • kiedy przyjdziesz między wrony, musisz robić jak i one" }, { "text": "zobacz inne przysłowia o wronie" } ], "pos": "unknown", "senses": [ { "glosses": [ "jeśli ktoś wejdzie w jakieś towarzystwo, powinien upodobnić się (dostosować się) do niego, aby nie narazić się na przykrą lub nawet niebezpieczną sytuację" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjɛ̇ɕlʲi ˈvɛjd͡ʑɛʃ ˈmʲjɛ̃nd͡zɨ ˈvrɔ̃nɨ ˈmuɕiʃ ˈkrakat͡ɕ ˈjak i‿ˈɔ̃nɛ" }, { "ipa": "i ̯ėślʹi vei ̯ʒ́eš mʹi ̯ẽnʒy vrõny muśiš krakać i ̯ak i‿õne", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-jeśli_wejdziesz_między_wrony,_musisz_krakać_jak_i_one.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one.wav" } ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "when in Rome, do as the Romans do" }, { "lang": "czeski", "lang_code": "cs", "sense_index": "1.1", "word": "kdo chce s vlky být, musí s nimi výt" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "man må hyle med de ulve man er iblandt" }, { "lang": "duński", "lang_code": "da", "sense_index": "1.1", "word": "skik følge eller land fly" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "inter lupoj kriu lupe" }, { "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1.1", "word": "inter kornikoj ne konvenas predikoj" }, { "lang": "fiński", "lang_code": "fi", "sense_index": "1.1", "word": "maassa maan tavalla" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "autre pays, autre coutume" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "word": "à Rome, fais comme les Romains" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "si vas a Roma, haz como los romanos" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "si entre burros te ves, rebuzna alguna vez" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "word": "adonde fueres, haz lo que vieres" }, { "lang": "irlandzki", "lang_code": "ga", "sense_index": "1.1", "word": "fág an tír nó bí san fhaisean" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "wes Brot ich ess, des Lied ich sing" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "mit den Wölfen muss man heulen" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "word": "quando em Roma, faça como os romanos" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "с волками жить - по-волчьи выть" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "в чужой монастырь со своим уставом не ходят" }, { "lang": "rosyjski", "lang_code": "ru", "sense_index": "1.1", "word": "со своим самоваром в гости не ходят" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "man får ta seden dit man kommer" }, { "lang": "szwedzki", "lang_code": "sv", "sense_index": "1.1", "word": "du ska lands sed följa eller land fly" }, { "lang": "turecki", "lang_code": "tr", "sense_index": "1.1", "word": "Roma'dayken Romalılar gibi davran" }, { "lang": "węgierski", "lang_code": "hu", "sense_index": "1.1", "word": "ha Rómában élsz, élj úgy, mint a rómaiak" } ], "word": "jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one" }
Download raw JSONL data for jeśli wejdziesz między wrony, musisz krakać jak i one meaning in język polski (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.