"intercyza" meaning in język polski

See intercyza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˌĩntɛrˈt͡sɨza, ĩntercyza [Slavic-alphabet] Audio: Pl-intercyza.ogg
Forms: intercyzy [genitive, singular], intercyzie [dative, singular], intercyzę [accusative, singular], intercyzą [instrumental, singular], intercyzie [locative, singular], intercyzo [vocative, singular], intercyzy [nominative, plural], intercyz [genitive, plural], intercyzom [dative, plural], intercyzy [accusative, plural], intercyzami [instrumental, plural], intercyzach [locative, plural], intercyzy [vocative, plural]
  1. kontrakt przedmałżeński/przedślubny, umowa między narzeczonymi lub małżonkami o zachowaniu odrębnych majątków, rezygnacji ze wspólnoty majątkowej
    Sense id: pl-intercyza-pl-noun-zQMlmjSC Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: kontrakt małżeński Related terms: podpisywać intercyzę Translations: marriage articles [plural] (angielski), prenuptial agreement (angielski), prenup (angielski), pre-nup (angielski), ægtepagt [common] (duński), contrat de mariage [masculine] (francuski), accords de mariage [masculine] (francuski), capitulaciones [feminine] (hiszpański), capitulaciones matrimoniales [feminine] (hiszpański), γαμήλιο συμβόλαιο [neuter] (nowogrecki), брачный контракт [masculine] (rosyjski)
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) łac. intercisa, imiesłów od intercidere → \"przecinać\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzę",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzą",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzo",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyz",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "podpisywać intercyzę"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Podpisanie intercyzy chroni żonę przed odpowiadaniem za długi męża i na odwrót."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kontrakt przedmałżeński/przedślubny, umowa między narzeczonymi lub małżonkami o zachowaniu odrębnych majątków, rezygnacji ze wspólnoty majątkowej"
      ],
      "id": "pl-intercyza-pl-noun-zQMlmjSC",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌĩntɛrˈt͡sɨza"
    },
    {
      "ipa": "ĩntercyza",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-intercyza.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Pl-intercyza.ogg/Pl-intercyza.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-intercyza.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "kontrakt małżeński"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "marriage articles"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prenuptial agreement"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prenup"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pre-nup"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "ægtepagt"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contrat de mariage"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accords de mariage"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capitulaciones"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capitulaciones matrimoniales"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γαμήλιο συμβόλαιο"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "брачный контракт"
    }
  ],
  "word": "intercyza"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1) łac. intercisa, imiesłów od intercidere → \"przecinać\""
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzę",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzą",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzie",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzo",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyz",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "intercyzy",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "podpisywać intercyzę"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Podpisanie intercyzy chroni żonę przed odpowiadaniem za długi męża i na odwrót."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kontrakt przedmałżeński/przedślubny, umowa między narzeczonymi lub małżonkami o zachowaniu odrębnych majątków, rezygnacji ze wspólnoty majątkowej"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˌĩntɛrˈt͡sɨza"
    },
    {
      "ipa": "ĩntercyza",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-intercyza.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/Pl-intercyza.ogg/Pl-intercyza.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-intercyza.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "kontrakt małżeński"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "marriage articles"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prenuptial agreement"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prenup"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pre-nup"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "ægtepagt"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "contrat de mariage"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accords de mariage"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capitulaciones"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capitulaciones matrimoniales"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γαμήλιο συμβόλαιο"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "брачный контракт"
    }
  ],
  "word": "intercyza"
}

Download raw JSONL data for intercyza meaning in język polski (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.