"coś podobnego" meaning in język polski

See coś podobnego in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav
  1. wyrażająca zdumienie, niedowierzanie, zaskoczenie lub oburzenie
    Sense id: pl-coś_podobnego-pl-intj-G1bsRmVL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: men dog (duński), jamen dog (duński), ma dai (włoski), non mi dire (włoski)
Categories (other): Polski (indeks)

Phrase

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav
  1. rzecz podobna do omawianej
    Sense id: pl-coś_podobnego-pl-phrase-yR8jNyvN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Polski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknikowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Teresa Pawlowska, Nasza wojna światowa, s. 207.",
          "text": "– Niemcy wyjechali z pałacu, ale przed wyjazdem próbowali spalić wszystko, czego nie mogli zabrać ze sobą. – Coś podobnego!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wyrażająca zdumienie, niedowierzanie, zaskoczenie lub oburzenie"
      ],
      "id": "pl-coś_podobnego-pl-intj-G1bsRmVL",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "men dog"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jamen dog"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ma dai"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "non mi dire"
    }
  ],
  "word": "coś podobnego"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "zaimkowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              92
            ]
          ],
          "ref": "Gustav-Adolf Krampitz, Das Bild des Deutschen in den Werken von Bolesław Prus, 2004, s. 364.",
          "roman": "…",
          "text": "Berlin ma przytułki nocne, Petersburg domy dla nauczycielek – a czy u nas jest coś podobnego? Gdzie u nas podzieje się młoda kobieta, którą los rzucił na nasze bruki"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rzecz podobna do omawianej"
      ],
      "id": "pl-coś_podobnego-pl-phrase-yR8jNyvN",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav"
    }
  ],
  "word": "coś podobnego"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "intj",
  "pos_text": "wykrzyknikowa",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              109,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Teresa Pawlowska, Nasza wojna światowa, s. 207.",
          "text": "– Niemcy wyjechali z pałacu, ale przed wyjazdem próbowali spalić wszystko, czego nie mogli zabrać ze sobą. – Coś podobnego!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "wyrażająca zdumienie, niedowierzanie, zaskoczenie lub oburzenie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "men dog"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "jamen dog"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ma dai"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "non mi dire"
    }
  ],
  "word": "coś podobnego"
}

{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "zaimkowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              92
            ]
          ],
          "ref": "Gustav-Adolf Krampitz, Das Bild des Deutschen in den Werken von Bolesław Prus, 2004, s. 364.",
          "roman": "…",
          "text": "Berlin ma przytułki nocne, Petersburg domy dla nauczycielek – a czy u nas jest coś podobnego? Gdzie u nas podzieje się młoda kobieta, którą los rzucił na nasze bruki"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rzecz podobna do omawianej"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-coś_podobnego.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-coś podobnego.wav"
    }
  ],
  "word": "coś podobnego"
}

Download raw JSONL data for coś podobnego meaning in język polski (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the plwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.