"brać nogi za pas" meaning in język polski

See brać nogi za pas in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈbraʨ̑ ˈnɔɟi za‿ˈpas, brać noǵi za‿pas [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-brać nogi za pas.wav
  1. uciekać, zwykle ze strachu przed czymś
    Sense id: pl-brać_nogi_za_pas-pl-phrase-WYWQmzsh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: take to one's heels (angielski), run away (angielski), браць ногі на плечы (białoruski), браць ногі урукі (białoruski), браць ногі ў рукі (białoruski), vzít nohy na ramena (czeski), tage benene på nakken (duński), prendre ses jambes à son cou (francuski), poner pies en polvorosa (hiszpański), נעמען די פֿיס אויף די פּלייצעס (nemen di fis ojf di plejces) (jidysz), מאַכן פּליטה (machn plejte) (jidysz), βάζω τα πόδια στον ώμο (nowogrecki), κόβω λάσπη (nowogrecki), lägga benen på ryggen (szwedzki), skynda undan (szwedzki), skena iväg (szwedzki), vziať nohy na plecia (słowacki)
Categories (other): Polski (indeks) Synonyms: uciekać, pierzchać, rejterować, wycofywać się na z góry upatrzone pozycje [euphemistic], zwiewać [colloquial], pryskać, czmychać, dawać dyla, dawać drapaka, dawać nogę, spieprzać [commonly], spierdalać [vulgar]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa",
    "niedokonana"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uciekać, zwykle ze strachu przed czymś"
      ],
      "id": "pl-brać_nogi_za_pas-pl-phrase-WYWQmzsh",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbraʨ̑ ˈnɔɟi za‿ˈpas"
    },
    {
      "ipa": "brać noǵi za‿pas",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-brać nogi za pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-brać nogi za pas.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "uciekać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pierzchać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rejterować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "wycofywać się na z góry upatrzone pozycje"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "zwiewać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pryskać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "czmychać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dawać dyla"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dawać drapaka"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dawać nogę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "commonly"
      ],
      "word": "spieprzać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "spierdalać"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "take to one's heels"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "run away"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "браць ногі на плечы"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "браць ногі урукі"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "браць ногі ў рукі"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vzít nohy na ramena"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tage benene på nakken"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prendre ses jambes à son cou"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "poner pies en polvorosa"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "nemen di fis ojf di plejces",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "נעמען די פֿיס אויף די פּלייצעס"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "machn plejte",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "מאַכן פּליטה"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "βάζω τα πόδια στον ώμο"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "κόβω λάσπη"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vziať nohy na plecia"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lägga benen på ryggen"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "skynda undan"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "skena iväg"
    }
  ],
  "word": "brać nogi za pas"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa",
    "niedokonana"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uciekać, zwykle ze strachu przed czymś"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbraʨ̑ ˈnɔɟi za‿ˈpas"
    },
    {
      "ipa": "brać noǵi za‿pas",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-brać nogi za pas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-brać_nogi_za_pas.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-brać nogi za pas.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "uciekać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pierzchać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "rejterować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "euphemistic"
      ],
      "word": "wycofywać się na z góry upatrzone pozycje"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "zwiewać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pryskać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "czmychać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dawać dyla"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dawać drapaka"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dawać nogę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "commonly"
      ],
      "word": "spieprzać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "spierdalać"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "take to one's heels"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "run away"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "браць ногі на плечы"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "браць ногі урукі"
    },
    {
      "lang": "białoruski",
      "lang_code": "be",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "браць ногі ў рукі"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vzít nohy na ramena"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "tage benene på nakken"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "prendre ses jambes à son cou"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "poner pies en polvorosa"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "nemen di fis ojf di plejces",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "נעמען די פֿיס אויף די פּלייצעס"
    },
    {
      "lang": "jidysz",
      "lang_code": "yi",
      "roman": "machn plejte",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "מאַכן פּליטה"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "βάζω τα πόδια στον ώμο"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "κόβω λάσπη"
    },
    {
      "lang": "słowacki",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vziať nohy na plecia"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "lägga benen på ryggen"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "skynda undan"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "skena iväg"
    }
  ],
  "word": "brać nogi za pas"
}

Download raw JSONL data for brać nogi za pas meaning in język polski (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.