"κανονίζω" meaning in język nowogrecki

See κανονίζω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ka.no.ˈni.zo
  1. regulować, organizować, porządkować
    Sense id: pl-κανονίζω-el-verb-jKQFr1r2
  2. umawiać, ustalać, uzgadniać, uzgodnić
    Sense id: pl-κανονίζω-el-verb-fNj96IuR
  3. załatwiać, wykonać, wystarać się
    Sense id: pl-κανονίζω-el-verb-03qjM5JO
  4. załatwić (kogoś), ukarać, urządzić (kogoś) Tags: colloquial
    Sense id: pl-κανονίζω-el-verb-t5YCdEHO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ρυθμίζω, τακτοποιώ, ρεγουλάρω, συμφωνώ, ορίζω, προγραμματίζω, τακτοποιώ, συγυρίζω, περιποιούμαι Related terms: κανόνας [noun, masculine], κανονικότητα [feminine], κανόνισμα [neuter], κανονισμός [masculine], κανονικός [adjective], κανονιστικός, κανονίζομαι
Categories (other): Nowogrecki (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "απορρυθμίζω"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. κανονίζω"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "κανόνας"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κανονικότητα"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κανόνισμα"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κανονισμός"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "κανονικός"
    },
    {
      "word": "κανονιστικός"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "κανονίζομαι"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "regulować, organizować, porządkować"
      ],
      "id": "pl-κανονίζω-el-verb-jKQFr1r2",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Κανονίσαμε να πάμε διακοπές όλοι μαζί στην Ελλάδα.",
          "translation": "Uzgodniliśmy, że pojedziemy na wakacje wszyscy razem do Grecji."
        }
      ],
      "glosses": [
        "umawiać, ustalać, uzgadniać, uzgodnić"
      ],
      "id": "pl-κανονίζω-el-verb-fNj96IuR",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "załatwiać, wykonać, wystarać się"
      ],
      "id": "pl-κανονίζω-el-verb-03qjM5JO",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Αν το μάθει ο πατέρας σου, θα σε κανονίσει.",
          "translation": "Jak twój ojciec dowie się o tym, to cię załatwi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "załatwić (kogoś), ukarać, urządzić (kogoś)"
      ],
      "id": "pl-κανονίζω-el-verb-t5YCdEHO",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ka.no.ˈni.zo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ρυθμίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "τακτοποιώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ρεγουλάρω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "συμφωνώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ορίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προγραμματίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "τακτοποιώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "συγυρίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "περιποιούμαι"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "κανονίζω"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "απορρυθμίζω"
    }
  ],
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. κανονίζω"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "κανόνας"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "κανονικότητα"
    },
    {
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "κανόνισμα"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κανονισμός"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "κανονικός"
    },
    {
      "word": "κανονιστικός"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "κανονίζομαι"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "regulować, organizować, porządkować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Κανονίσαμε να πάμε διακοπές όλοι μαζί στην Ελλάδα.",
          "translation": "Uzgodniliśmy, że pojedziemy na wakacje wszyscy razem do Grecji."
        }
      ],
      "glosses": [
        "umawiać, ustalać, uzgadniać, uzgodnić"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "załatwiać, wykonać, wystarać się"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Αν το μάθει ο πατέρας σου, θα σε κανονίσει.",
          "translation": "Jak twój ojciec dowie się o tym, to cię załatwi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "załatwić (kogoś), ukarać, urządzić (kogoś)"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ka.no.ˈni.zo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ρυθμίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "τακτοποιώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ρεγουλάρω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "συμφωνώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "ορίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προγραμματίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "τακτοποιώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "συγυρίζω"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "περιποιούμαι"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "κανονίζω"
}

Download raw JSONL data for κανονίζω meaning in język nowogrecki (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język nowogrecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.