"και" meaning in język nowogrecki

See και in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: ce Audio: El-και.ogg
  1. i, a
    Sense id: pl-και-el-conj-~HErgMWL
  2. też, również
    Sense id: pl-και-el-conj-2wTlVXL6
  3. bo, ponieważ
    Sense id: pl-και-el-conj-0nm4sexB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: κι, κ', κι, κ', κι, κ'
Categories (other): Nowogrecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. καί"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nawet",
      "word": "ακόμα και"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              2
            ],
            [
              5,
              6
            ],
            [
              12,
              13
            ]
          ],
          "text": "Εγώ δουλεύω και συ κοιμάσαι.",
          "translation": "Ja pracuję, a ty śpisz."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              3
            ],
            [
              8,
              9
            ],
            [
              11,
              12
            ],
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "text": "Τραγουδώ και πονώ.",
          "translation": "Śpiewam i cierpię."
        }
      ],
      "glosses": [
        "i, a"
      ],
      "id": "pl-και-el-conj-~HErgMWL",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ],
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              16
            ],
            [
              24,
              25
            ],
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "text": "Πεινώ, και συ; – Κι εγώ πεινώ.",
          "translation": "Jestem głodny, a ty? – Ja też jestem głodny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "też, również"
      ],
      "id": "pl-και-el-conj-2wTlVXL6",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "text": "Μη μαλώνεις το παιδί, και δεν έχεις δίκιο.",
          "translation": "Nie krzycz na dziecko, bo nie masz racji."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bo, ponieważ"
      ],
      "id": "pl-και-el-conj-0nm4sexB",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ce"
    },
    {
      "audio": "El-και.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/El-και.ogg/El-και.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/El-και.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "κι"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "κ'"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "κι"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "κ'"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "κι"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "κ'"
    }
  ],
  "word": "και"
}
{
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. καί"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "conj",
  "pos_text": "spójnik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "nawet",
      "word": "ακόμα και"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              2
            ],
            [
              5,
              6
            ],
            [
              12,
              13
            ]
          ],
          "text": "Εγώ δουλεύω και συ κοιμάσαι.",
          "translation": "Ja pracuję, a ty śpisz."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              2,
              3
            ],
            [
              8,
              9
            ],
            [
              11,
              12
            ],
            [
              15,
              16
            ]
          ],
          "text": "Τραγουδώ και πονώ.",
          "translation": "Śpiewam i cierpię."
        }
      ],
      "glosses": [
        "i, a"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              10
            ],
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              16
            ],
            [
              24,
              25
            ],
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "text": "Πεινώ, και συ; – Κι εγώ πεινώ.",
          "translation": "Jestem głodny, a ty? – Ja też jestem głodny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "też, również"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "text": "Μη μαλώνεις το παιδί, και δεν έχεις δίκιο.",
          "translation": "Nie krzycz na dziecko, bo nie masz racji."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bo, ponieważ"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ce"
    },
    {
      "audio": "El-και.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/El-και.ogg/El-και.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/El-και.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "κι"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "κ'"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "κι"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "κ'"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "κι"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "κ'"
    }
  ],
  "word": "και"
}

Download raw JSONL data for και meaning in język nowogrecki (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język nowogrecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the plwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.