"αγρυπνώ" meaning in język nowogrecki

See αγρυπνώ in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: a.ɣri.ˈpno
  1. czuwać w nocy, nie spać, czuwać na modlitwie
    Sense id: pl-αγρυπνώ-el-verb-O3ssTs2J
  2. pilnować, uważać, strzec, chronić, ochraniać, dbać Tags: metaphoric
    Sense id: pl-αγρυπνώ-el-verb-OLiwOKdG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ξαγρυπνώ, ξενυχτώ, επαγρυπνώ, προσέχω, προστατεύω, προφυλάγω Related terms: αγρυπνία [noun, feminine], αγρύπνια [feminine], άγρυπνος [adjective], άγρυπνα [adverb]
Categories (other): Nowogrecki (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "εφησυχάζω"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nowogrecki (indeks)",
      "orig": "nowogrecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. ἀγρυπνῶ"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "αγρυπνία"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αγρύπνια"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "άγρυπνος"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "άγρυπνα"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Στα παλιά τα χρόνια οι χριστιανοί αγρυπνούσαν όλη τη νύχτα του Μεγάλου Σαββάτου με αναμένες λαμπάδες, ψάλλοντας ύμνους μέχρι την αυγή της Κυριακής και προσμένοντας την Ανάσταση.",
          "translation": "W dawnych czasach chrześcijanie czuwali całą noc Wielkiej Soboty na modlitwie z zapalonymi świecami śpiewając hymny aż do świtu niedzieli oczekując na Zmartwychwstanie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "czuwać w nocy, nie spać, czuwać na modlitwie"
      ],
      "id": "pl-αγρυπνώ-el-verb-O3ssTs2J",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ο οργανισμός αυτός είναι επιφορτισμένος να αγρυπνά για τα ανθρώπινα δικαιώματα στον κόσμο.",
          "translation": "Ta organizacja ma za zadanie chronić prawa człowieka na świecie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pilnować, uważać, strzec, chronić, ochraniać, dbać"
      ],
      "id": "pl-αγρυπνώ-el-verb-OLiwOKdG",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.ɣri.ˈpno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ξαγρυπνώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ξενυχτώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "επαγρυπνώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προσέχω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προστατεύω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προφυλάγω"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "αγρυπνώ"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "εφησυχάζω"
    }
  ],
  "categories": [
    "nowogrecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "gr. ἀγρυπνῶ"
  ],
  "lang": "język nowogrecki",
  "lang_code": "el",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "αγρυπνία"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αγρύπνια"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "άγρυπνος"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "άγρυπνα"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Στα παλιά τα χρόνια οι χριστιανοί αγρυπνούσαν όλη τη νύχτα του Μεγάλου Σαββάτου με αναμένες λαμπάδες, ψάλλοντας ύμνους μέχρι την αυγή της Κυριακής και προσμένοντας την Ανάσταση.",
          "translation": "W dawnych czasach chrześcijanie czuwali całą noc Wielkiej Soboty na modlitwie z zapalonymi świecami śpiewając hymny aż do świtu niedzieli oczekując na Zmartwychwstanie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "czuwać w nocy, nie spać, czuwać na modlitwie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ο οργανισμός αυτός είναι επιφορτισμένος να αγρυπνά για τα ανθρώπινα δικαιώματα στον κόσμο.",
          "translation": "Ta organizacja ma za zadanie chronić prawa człowieka na świecie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pilnować, uważać, strzec, chronić, ochraniać, dbać"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "a.ɣri.ˈpno"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ξαγρυπνώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ξενυχτώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "επαγρυπνώ"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προσέχω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προστατεύω"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "προφυλάγω"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "αγρυπνώ"
}

Download raw JSONL data for αγρυπνώ meaning in język nowogrecki (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język nowogrecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.