See unter aller Kanone in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niemiecki (indeks)", "orig": "niemiecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Zwrot wywodzi się z XIX-wiecznej gwary uczniowskiej. Bazuje na łacińskim powiedzeniu sub omni canone, przy czym pierwsze dwa słowa są rzeczywistym tłumaczeniem z łaciny, a trzecie słowo jest żartobliwym skojarzeniem łacińskiego canone z niemieckim Kanone." ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "adv_phrase", "pos_text": "przysłówkowa", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 40 ] ], "ref": "Olaf Schubert, Mäßiges Mittelfeld ist nicht mein Terrain, WAZ online, 03.06.2022, dostęp 18.06.2024", "text": "Mein Abschneiden ist unter aller Kanone", "translation": "Mój wynik jest poniżej wszelkiej krytyki." } ], "glosses": [ "poniżej wszelkiej krytyki, poniżej wszelkiego standardu, beznadziejny" ], "id": "pl-unter_aller_Kanone-de-adv_phrase-HEuOMIzy", "notes": [ "zobacz też: Indeks:Niemiecki - Związki frazeologiczne" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʊntɐ ˈalɐ kaˈnoːnə" }, { "audio": "De-unter aller Kanone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/De-unter_aller_Kanone.ogg/De-unter_aller_Kanone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unter aller Kanone.ogg" } ], "word": "unter aller Kanone" }
{ "categories": [ "niemiecki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "Zwrot wywodzi się z XIX-wiecznej gwary uczniowskiej. Bazuje na łacińskim powiedzeniu sub omni canone, przy czym pierwsze dwa słowa są rzeczywistym tłumaczeniem z łaciny, a trzecie słowo jest żartobliwym skojarzeniem łacińskiego canone z niemieckim Kanone." ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "adv_phrase", "pos_text": "przysłówkowa", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 15, 40 ] ], "ref": "Olaf Schubert, Mäßiges Mittelfeld ist nicht mein Terrain, WAZ online, 03.06.2022, dostęp 18.06.2024", "text": "Mein Abschneiden ist unter aller Kanone", "translation": "Mój wynik jest poniżej wszelkiej krytyki." } ], "glosses": [ "poniżej wszelkiej krytyki, poniżej wszelkiego standardu, beznadziejny" ], "notes": [ "zobacz też: Indeks:Niemiecki - Związki frazeologiczne" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʊntɐ ˈalɐ kaˈnoːnə" }, { "audio": "De-unter aller Kanone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/De-unter_aller_Kanone.ogg/De-unter_aller_Kanone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-unter aller Kanone.ogg" } ], "word": "unter aller Kanone" }
Download raw JSONL data for unter aller Kanone meaning in język niemiecki (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the plwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.