See spalten in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niemiecki (indeks)", "orig": "niemiecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "notes": [ { "text": "zobacz też: spalten • abspalten • aufspalten • zerspalten" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "nieregularny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "Spalte" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "Spalt" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Spaltung" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "Spalter" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Spälte" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gespalten" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich habe jede Menge Holz gespaltet.", "translation": "Nałupałem pełno drzewa." } ], "glosses": [ "łupać, rozłupywać, rozłupać" ], "id": "pl-spalten-de-verb-vbKJSQB7", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "Stern online, Was macht eigentlich Ursula Engelen-Kefer?, 11.05.2008", "text": "Vieles war schlecht, unnötig, ungerecht und hat die Gesellschaft gespalten.", "translation": "Wiele (z tego) było złe, niepotrzebne, niesprawiedliwe i podzieliło społeczeństwo." } ], "glosses": [ "dzielić, podzielić, rozdzielać, rozdzielić całość wzdłuż pewnej linii" ], "id": "pl-spalten-de-verb-vj5zb5GT", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rozszczepiać rozszczepić" ], "id": "pl-spalten-de-verb-1fOXjHw5", "sense_index": "1.3", "topics": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "rozkładać, rozłożyć" ], "id": "pl-spalten-de-verb-QjLm95xp", "sense_index": "1.4", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ʃpaltən" }, { "audio": "De-spalten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/De-spalten.ogg/De-spalten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-spalten.ogg" }, { "ipa": "ˈʃpaltətə" }, { "ipa": "ɡəˈʃpaltət" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-spalten.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-spalten.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-spalten.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-spalten.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "spalten" }
{ "categories": [ "niemiecki (indeks)" ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "notes": [ { "text": "zobacz też: spalten • abspalten • aufspalten • zerspalten" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "raw_tags": [ "nieregularny" ], "related": [ { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "Spalte" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "Spalt" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Spaltung" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "Spalter" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Spälte" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gespalten" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ich habe jede Menge Holz gespaltet.", "translation": "Nałupałem pełno drzewa." } ], "glosses": [ "łupać, rozłupywać, rozłupać" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "ref": "Stern online, Was macht eigentlich Ursula Engelen-Kefer?, 11.05.2008", "text": "Vieles war schlecht, unnötig, ungerecht und hat die Gesellschaft gespalten.", "translation": "Wiele (z tego) było złe, niepotrzebne, niesprawiedliwe i podzieliło społeczeństwo." } ], "glosses": [ "dzielić, podzielić, rozdzielać, rozdzielić całość wzdłuż pewnej linii" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "rozszczepiać rozszczepić" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "physics" ] }, { "glosses": [ "rozkładać, rozłożyć" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ʃpaltən" }, { "audio": "De-spalten.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/De-spalten.ogg/De-spalten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-spalten.ogg" }, { "ipa": "ˈʃpaltətə" }, { "ipa": "ɡəˈʃpaltət" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-spalten.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-spalten.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Student16 de-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-Student16_de-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Student16 de-spalten.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-spalten.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-spalten.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-spalten.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "spalten" }
Download raw JSONL data for spalten meaning in język niemiecki (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.