"schwimmen" meaning in język niemiecki

See schwimmen in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: 'ʃvɪmən Audio: De-schwimmen.ogg , De-schwimmen2.ogg , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-schwimmen.wav , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-schwimmen.wav , LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-schwimmen.wav , De-at-schwimmen.ogg
  1. (zwykle o ludziach, zwierzętach) pływać, płynąć
    Sense id: pl-schwimmen-de-verb-7e8WPpi8
  2. (zwykle o ludziach, zwierzętach) przepływać, przepłynąć
    Sense id: pl-schwimmen-de-verb-Wuh1EXxe
  3. pływać, płynąć, unosić się na powierzchni cieczy
    Sense id: pl-schwimmen-de-verb-I2bYMrud
  4. opływać, mieć pod dostatkiem Tags: metaphoric
    Sense id: pl-schwimmen-de-verb-nLk5kOZS
  5. (o rekordzie, miejscu) uzyskać w pływaniu, popłynąć
    Sense id: pl-schwimmen-de-verb-FzMFlEfq Topics: sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: schwimmen lernen, schwimmen gehen, na pływanie, unter Wasser schwimmen, auf einer Welle schwimmen, Schwimmen [noun, neuter], Schwimmer [masculine], Schwimmerin [feminine]
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "swn. swimman"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "Czasownik schwimmen odnosi się w zasadzie tylko do ludzi lub zwierząt, natomiast nie odnosi się do łodzi, statków itp. (zob. fahren)."
    },
    {
      "text": "zobacz też: Aneks:Język niemiecki - wykaz czasowników mocnych i nieregularnych"
    },
    {
      "text": "zobacz też: schwimmen • abschwimmen • anschwimmen • durchschwimmen • fortschwimmen • wegschwimmen • zuschwimmen"
    },
    {
      "text": "zobacz też: schwimmen • brustschwimmen • rückenschwimmen • delfinschwimmen • freischwimmen"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "mit dem Strom schwimmen"
    },
    {
      "word": "gegen den Strom schwimmen • in Tränen schwimmen"
    },
    {
      "word": "wie eine bleierne Ente schwimmen"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "mocny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "uczyć się pływać",
      "word": "schwimmen lernen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "iść pływać",
      "word": "schwimmen gehen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "na pływanie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "pływać pod wodą",
      "word": "unter Wasser schwimmen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "płynąć na fali",
      "word": "auf einer Welle schwimmen"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Schwimmen"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schwimmer"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwimmerin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Julian ist/hat letzte Woche im Meer geschwommen.",
          "translation": "Julian pływał w ostatnim tygodniu w morzu."
        },
        {
          "text": ", 04.09.2009].",
          "translation": "Podczas wakacji ciotka Erna ćwiczyła z nami dziećmi pływanie."
        },
        {
          "text": ", 12.01.2001].",
          "translation": "On uczy się pływać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(zwykle o ludziach, zwierzętach) pływać, płynąć"
      ],
      "id": "pl-schwimmen-de-verb-7e8WPpi8",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie sind durch den Ärmelkanal geschwommen.",
          "translation": "Oni przepłynęli Kanał La Manche."
        },
        {
          "text": "Wenn es doch nur keinen Sturm gäbe, schwömmen sie über den Fluss.",
          "translation": "Gdyby tylko nie było burzy, przepłynęliby (przez) rzekę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(zwykle o ludziach, zwierzętach) przepływać, przepłynąć"
      ],
      "id": "pl-schwimmen-de-verb-Wuh1EXxe",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Spiegel online, Cool und flüssig bleiben, 06.09.2009",
          "text": "Das Öl würde pur aber nur auf der Oberfläche schwimmen.",
          "translation": "Ale sam olej pływałby jedynie na powierzchni."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pływać, płynąć, unosić się na powierzchni cieczy"
      ],
      "id": "pl-schwimmen-de-verb-I2bYMrud",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nürnberg schwimmt in Geld.",
          "translation": "Norymberga opływa w kasę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "opływać, mieć pod dostatkiem"
      ],
      "id": "pl-schwimmen-de-verb-nLk5kOZS",
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Sportler ist/hat über 400 m Lagen einen neuen deutschen Rekord geschwommen.",
          "translation": "Sportowiec ten zdobył w pływaniu stylem zmiennym na 400 m nowy niemiecki rekord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o rekordzie, miejscu) uzyskać w pływaniu, popłynąć"
      ],
      "id": "pl-schwimmen-de-verb-FzMFlEfq",
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʃvɪmən"
    },
    {
      "audio": "De-schwimmen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-schwimmen.ogg/De-schwimmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schwimmen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-schwimmen2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-schwimmen2.ogg/De-schwimmen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schwimmen2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-schwimmen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-at-schwimmen.ogg/De-at-schwimmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-schwimmen.ogg"
    }
  ],
  "word": "schwimmen"
}
{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "swn. swimman"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    {
      "text": "Czasownik schwimmen odnosi się w zasadzie tylko do ludzi lub zwierząt, natomiast nie odnosi się do łodzi, statków itp. (zob. fahren)."
    },
    {
      "text": "zobacz też: Aneks:Język niemiecki - wykaz czasowników mocnych i nieregularnych"
    },
    {
      "text": "zobacz też: schwimmen • abschwimmen • anschwimmen • durchschwimmen • fortschwimmen • wegschwimmen • zuschwimmen"
    },
    {
      "text": "zobacz też: schwimmen • brustschwimmen • rückenschwimmen • delfinschwimmen • freischwimmen"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "mit dem Strom schwimmen"
    },
    {
      "word": "gegen den Strom schwimmen • in Tränen schwimmen"
    },
    {
      "word": "wie eine bleierne Ente schwimmen"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "mocny"
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "uczyć się pływać",
      "word": "schwimmen lernen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "iść pływać",
      "word": "schwimmen gehen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "na pływanie"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "pływać pod wodą",
      "word": "unter Wasser schwimmen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "translation": "płynąć na fali",
      "word": "auf einer Welle schwimmen"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "neuter"
      ],
      "word": "Schwimmen"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schwimmer"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwimmerin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Julian ist/hat letzte Woche im Meer geschwommen.",
          "translation": "Julian pływał w ostatnim tygodniu w morzu."
        },
        {
          "text": ", 04.09.2009].",
          "translation": "Podczas wakacji ciotka Erna ćwiczyła z nami dziećmi pływanie."
        },
        {
          "text": ", 12.01.2001].",
          "translation": "On uczy się pływać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(zwykle o ludziach, zwierzętach) pływać, płynąć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie sind durch den Ärmelkanal geschwommen.",
          "translation": "Oni przepłynęli Kanał La Manche."
        },
        {
          "text": "Wenn es doch nur keinen Sturm gäbe, schwömmen sie über den Fluss.",
          "translation": "Gdyby tylko nie było burzy, przepłynęliby (przez) rzekę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(zwykle o ludziach, zwierzętach) przepływać, przepłynąć"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Spiegel online, Cool und flüssig bleiben, 06.09.2009",
          "text": "Das Öl würde pur aber nur auf der Oberfläche schwimmen.",
          "translation": "Ale sam olej pływałby jedynie na powierzchni."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pływać, płynąć, unosić się na powierzchni cieczy"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nürnberg schwimmt in Geld.",
          "translation": "Norymberga opływa w kasę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "opływać, mieć pod dostatkiem"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Sportler ist/hat über 400 m Lagen einen neuen deutschen Rekord geschwommen.",
          "translation": "Sportowiec ten zdobył w pływaniu stylem zmiennym na 400 m nowy niemiecki rekord."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(o rekordzie, miejscu) uzyskać w pływaniu, popłynąć"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "'ʃvɪmən"
    },
    {
      "audio": "De-schwimmen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-schwimmen.ogg/De-schwimmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schwimmen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-schwimmen2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/De-schwimmen2.ogg/De-schwimmen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schwimmen2.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-schwimmen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-schwimmen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-schwimmen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-at-schwimmen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/De-at-schwimmen.ogg/De-at-schwimmen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-schwimmen.ogg"
    }
  ],
  "word": "schwimmen"
}

Download raw JSONL data for schwimmen meaning in język niemiecki (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.