"nur Bahnhof verstehen" meaning in język niemiecki

See nur Bahnhof verstehen in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Audio: De-spanisch vorkommen.ogg , De-nur Bahnhof verstehen.ogg
  1. nic nie rozumieć
    Sense id: pl-nur_Bahnhof_verstehen-de-phrase-legSirPt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pochodzenie tego zwrotu nie jest do końca wyjaśnione. Być może pochodzi od żołnierzy I wojny światowej, którzy chcieli usłyszeć tylko Bahnhof, kojarzony ze zwolnieniem ze służby i powrotem do domu ."
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich verstehe davon nur Bahnhof.",
          "translation": "Nic z tego nie rozumiem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nic nie rozumieć"
      ],
      "id": "pl-nur_Bahnhof_verstehen-de-phrase-legSirPt",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-spanisch vorkommen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-spanisch_vorkommen.ogg/De-spanisch_vorkommen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-spanisch vorkommen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nur Bahnhof verstehen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-nur_Bahnhof_verstehen.ogg/De-nur_Bahnhof_verstehen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nur Bahnhof verstehen.ogg"
    }
  ],
  "word": "nur Bahnhof verstehen"
}
{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Pochodzenie tego zwrotu nie jest do końca wyjaśnione. Być może pochodzi od żołnierzy I wojny światowej, którzy chcieli usłyszeć tylko Bahnhof, kojarzony ze zwolnieniem ze służby i powrotem do domu ."
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich verstehe davon nur Bahnhof.",
          "translation": "Nic z tego nie rozumiem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nic nie rozumieć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-spanisch vorkommen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-spanisch_vorkommen.ogg/De-spanisch_vorkommen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-spanisch vorkommen.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-nur Bahnhof verstehen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-nur_Bahnhof_verstehen.ogg/De-nur_Bahnhof_verstehen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nur Bahnhof verstehen.ogg"
    }
  ],
  "word": "nur Bahnhof verstehen"
}

Download raw JSONL data for nur Bahnhof verstehen meaning in język niemiecki (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.