"geb." meaning in język niemiecki

See geb. in All languages combined, or Wiktionary

unknown

  1. geboren → urodzony, ur. – dla podkreślenia daty
    Sense id: pl-geb.-de-unknown-wL~YYmxa
  2. geboren → urodzony – gdy osoba zmieniała nazwisko
    Sense id: pl-geb.-de-unknown--9K~Rjqz
  3. gebunden → związany, wiązanka
    Sense id: pl-geb.-de-unknown-yk~E0K72
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Petersilie geb., Blumen geb.
Categories (other): Niemiecki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "Petersilie geb."
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "Blumen geb."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Al Pacino (geb. 1940), US-amerikanischer Schauspieler",
          "translation": "ur. 1940), amerykański aktor (Wikipedia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geboren → urodzony, ur. – dla podkreślenia daty"
      ],
      "id": "pl-geb.-de-unknown-wL~YYmxa",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elisabeth Augusta Wendling, geb. Sarselli",
          "translation": "panieńskie nazwisko Sarselli (Wikipedia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geboren → urodzony – gdy osoba zmieniała nazwisko"
      ],
      "id": "pl-geb.-de-unknown--9K~Rjqz",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fichtenzweige geb. 1,99 €",
          "translation": "gałązki świerkowe, wiązka, 1,99 €"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gebunden → związany, wiązanka"
      ],
      "id": "pl-geb.-de-unknown-yk~E0K72",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "geb."
}
{
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "unknown",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "Petersilie geb."
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "Blumen geb."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Al Pacino (geb. 1940), US-amerikanischer Schauspieler",
          "translation": "ur. 1940), amerykański aktor (Wikipedia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geboren → urodzony, ur. – dla podkreślenia daty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elisabeth Augusta Wendling, geb. Sarselli",
          "translation": "panieńskie nazwisko Sarselli (Wikipedia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geboren → urodzony – gdy osoba zmieniała nazwisko"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Fichtenzweige geb. 1,99 €",
          "translation": "gałązki świerkowe, wiązka, 1,99 €"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gebunden → związany, wiązanka"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "geb."
}

Download raw JSONL data for geb. meaning in język niemiecki (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-11 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.