"Ende" meaning in język niemiecki

See Ende in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈɛndə, ˈɛndn̩ [plural] Audio: De-Ende.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ende.wav , De-Ende2.ogg
  1. koniec, zakończenie
    Sense id: pl-Ende-de-noun-c9Ujhguo
  2. śmierć, koniec Tags: metaphoric
    Sense id: pl-Ende-de-noun-Y60M-HSY
  3. końcówka, zakończenie, czubek
    Sense id: pl-Ende-de-noun-ILXOZoQr
  4. beznadzieja, sytuacja bez wyjścia
    Sense id: pl-Ende-de-noun-VCMzsUaB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Schluss, Beendigung
Categories (other): Niemiecki (indeks) Related terms: am Ende, Ende Januar, Februar, Winter, Sommer, Woche 12, Ende des Jahres, des Monats, der Woche, der Ferien, Endung [noun, feminine], enden, endlich [adjective], endlich [adverb]
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Beginn"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Anfang"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Niemiecki (indeks)",
      "orig": "niemiecki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. ende << swn. enti; st.nord. endi, goc. 𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐍃 (andeis), st.ang. ende (ang. end)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "am Ende sein"
    },
    {
      "word": "der Anfang vom Ende"
    },
    {
      "word": "Ende gut, alles gut"
    },
    {
      "word": "Ende nehmen"
    },
    {
      "word": "zu Ende sein"
    },
    {
      "word": "alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "am Ende"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Ende Januar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Februar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Winter"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Sommer"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Woche 12"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Ende des Jahres"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "des Monats"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "der Woche"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "der Ferien"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "Endung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "enden"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "endlich"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "endlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Am Ende der Straße biegen Sie nach links.",
          "translation": "Na końcu ulicy proszę skręcić w lewo."
        },
        {
          "text": "Alle Freiwilligen haben Ende Oktober an einem Vorbereitungskurs teilgenommen.",
          "translation": "Wszyscy wolontariusze pod koniec października wzięli udział w kursie przygotowawczym."
        },
        {
          "text": "Der neue Film kommt in die Kinos am Ende des Jahres.",
          "translation": "Nowy film wchodzi do kin pod koniec roku."
        },
        {
          "text": "Diese Geschichte hat ein trauriges Ende.",
          "translation": "Ta historia kończy się smutno."
        },
        {
          "text": "Wenn er mal zu Wort kommt, findet er kein Ende.",
          "translation": "Gdy już dojdzie do słowa, nie może przestać (mówić)."
        },
        {
          "text": "Die meisten Gäste sind Ende zwanzig.",
          "translation": "Większość gości ma już niemal trzydzieści lat."
        },
        {
          "text": "Der Tag neigte sich dem Ende zu.",
          "translation": "Dzień chylił się ku końcowi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "koniec, zakończenie"
      ],
      "id": "pl-Ende-de-noun-c9Ujhguo",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er hatte ein sanftes Ende.",
          "translation": "Miał lekką śmierć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "śmierć, koniec"
      ],
      "id": "pl-Ende-de-noun-Y60M-HSY",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "końcówka, zakończenie, czubek"
      ],
      "id": "pl-Ende-de-noun-ILXOZoQr",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "beznadzieja, sytuacja bez wyjścia"
      ],
      "id": "pl-Ende-de-noun-VCMzsUaB",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɛndə"
    },
    {
      "audio": "De-Ende.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Ende.ogg/De-Ende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ende.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ˈɛndn̩",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ende.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ende.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Ende2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Ende2.ogg/De-Ende2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ende2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Schluss"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Beendigung"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Ende"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Beginn"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Anfang"
    }
  ],
  "categories": [
    "niemiecki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "śwn. ende << swn. enti; st.nord. endi, goc. 𐌰𐌽𐌳𐌴𐌹𐍃 (andeis), st.ang. ende (ang. end)"
  ],
  "lang": "język niemiecki",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "am Ende sein"
    },
    {
      "word": "der Anfang vom Ende"
    },
    {
      "word": "Ende gut, alles gut"
    },
    {
      "word": "Ende nehmen"
    },
    {
      "word": "zu Ende sein"
    },
    {
      "word": "alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "am Ende"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Ende Januar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Februar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Winter"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Sommer"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Woche 12"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Ende des Jahres"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "des Monats"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "der Woche"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "der Ferien"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "Endung"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "enden"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "endlich"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "endlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Am Ende der Straße biegen Sie nach links.",
          "translation": "Na końcu ulicy proszę skręcić w lewo."
        },
        {
          "text": "Alle Freiwilligen haben Ende Oktober an einem Vorbereitungskurs teilgenommen.",
          "translation": "Wszyscy wolontariusze pod koniec października wzięli udział w kursie przygotowawczym."
        },
        {
          "text": "Der neue Film kommt in die Kinos am Ende des Jahres.",
          "translation": "Nowy film wchodzi do kin pod koniec roku."
        },
        {
          "text": "Diese Geschichte hat ein trauriges Ende.",
          "translation": "Ta historia kończy się smutno."
        },
        {
          "text": "Wenn er mal zu Wort kommt, findet er kein Ende.",
          "translation": "Gdy już dojdzie do słowa, nie może przestać (mówić)."
        },
        {
          "text": "Die meisten Gäste sind Ende zwanzig.",
          "translation": "Większość gości ma już niemal trzydzieści lat."
        },
        {
          "text": "Der Tag neigte sich dem Ende zu.",
          "translation": "Dzień chylił się ku końcowi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "koniec, zakończenie"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er hatte ein sanftes Ende.",
          "translation": "Miał lekką śmierć."
        }
      ],
      "glosses": [
        "śmierć, koniec"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "końcówka, zakończenie, czubek"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "beznadzieja, sytuacja bez wyjścia"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɛndə"
    },
    {
      "audio": "De-Ende.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/De-Ende.ogg/De-Ende.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ende.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ˈɛndn̩",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ende.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Ende.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Ende.wav"
    },
    {
      "audio": "De-Ende2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/De-Ende2.ogg/De-Ende2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ende2.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Schluss"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "Beendigung"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Ende"
}

Download raw JSONL data for Ende meaning in język niemiecki (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-19 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.