See Begriff in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niemiecki (indeks)", "orig": "niemiecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "Fachbegriff" } ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "im Begriff sein • im Begriff stehen" }, { "word": "schwer von Begriff sein • langsam von Begriff sein" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "Griff" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "Begreifen" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Begreifligkeit" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Begriffligkeit" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "begreifen" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "begreiflich" }, { "word": "begrifflich" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Begriff \"Hoax\" stammt aus dem Englischen.", "translation": "Pojęcie \"hoax\" pochodzi z angielskiego." } ], "glosses": [ "pojęcie, termin, wyrażenie" ], "id": "pl-Begriff-de-noun-NbsutKJx", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Nach meinem Begriff ist es nur der Anfang.", "translation": "W moim pojęciu to jest dopiero początek." }, { "text": "Bis vor Kurzem war mir dieser Name kein Begriff.", "translation": "Do niedawna to nazwisko nic mi nie mówiło." } ], "glosses": [ "pojęcie, wyobrażenie" ], "id": "pl-Begriff-de-noun-z7HgaqdW", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈɡʀɪf", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bəˈɡʀɪfə", "tags": [ "singular", "plural" ] }, { "audio": "De-Begriff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/De-Begriff.ogg/De-Begriff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Begriff.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Begriff" }
{ "categories": [ "niemiecki (indeks)" ], "hyponyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "Fachbegriff" } ], "lang": "język niemiecki", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "im Begriff sein • im Begriff stehen" }, { "word": "schwer von Begriff sein • langsam von Begriff sein" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "Griff" }, { "tags": [ "neuter" ], "word": "Begreifen" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Begreifligkeit" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "Begriffligkeit" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "begreifen" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "begreiflich" }, { "word": "begrifflich" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Begriff \"Hoax\" stammt aus dem Englischen.", "translation": "Pojęcie \"hoax\" pochodzi z angielskiego." } ], "glosses": [ "pojęcie, termin, wyrażenie" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Nach meinem Begriff ist es nur der Anfang.", "translation": "W moim pojęciu to jest dopiero początek." }, { "text": "Bis vor Kurzem war mir dieser Name kein Begriff.", "translation": "Do niedawna to nazwisko nic mi nie mówiło." } ], "glosses": [ "pojęcie, wyobrażenie" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "bəˈɡʀɪf", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "bəˈɡʀɪfə", "tags": [ "singular", "plural" ] }, { "audio": "De-Begriff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/De-Begriff.ogg/De-Begriff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Begriff.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Begriff" }
Download raw JSONL data for Begriff meaning in język niemiecki (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język niemiecki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.