See do in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "z" }, { "sense_index": "1.2", "word": "òd" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kaszubski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kaszubski (indeks)", "orig": "kaszubski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Cug z Berlëna do Gduńska.", "translation": "Pociąg z Berlina do Gdańska." } ], "glosses": [ "do (przeznaczenia)" ], "id": "pl-do-csb-prep-EWUyFBZL", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Òd zymkù 1895 jaż do zëmë 1896 Jurk ni miôł robòtë.", "translation": "Od wiosny 1895 do zimy 1896 Jurk nie miał pracy." } ], "glosses": [ "do (momentu czasu)" ], "id": "pl-do-csb-prep-9SzFwRFX", "sense_index": "1.2" } ], "word": "do" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "z" }, { "sense_index": "1.2", "word": "òd" } ], "categories": [ "Język kaszubski", "kaszubski (indeks)" ], "lang": "język kaszubski", "lang_code": "csb", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Cug z Berlëna do Gduńska.", "translation": "Pociąg z Berlina do Gdańska." } ], "glosses": [ "do (przeznaczenia)" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Òd zymkù 1895 jaż do zëmë 1896 Jurk ni miôł robòtë.", "translation": "Od wiosny 1895 do zimy 1896 Jurk nie miał pracy." } ], "glosses": [ "do (momentu czasu)" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "do" }
Download raw JSONL data for do meaning in język kaszubski (0.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język kaszubski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.