See sök in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Islandzki (indeks)", "orig": "islandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.nord. sǫk < pragerm. sakō* • por. swn. sahha (niem. Sache)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "það" }, { "word": "kemur" }, { "word": "ekki" }, { "word": "að" }, { "word": "to" }, { "word": "nie" }, { "word": "ma" }, { "word": "znaczenia" }, { "word": "fara hægt í sakirnar" }, { "word": "verða sannur að sök" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "winić kogoś za coś", "word": "að gefa e-m sakir á e-u" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "darować komuś winę", "word": "að gefa e-m upp sök" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wziąć na siebie winę", "word": "að taka á sig sök" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sakaruppgjöf" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "oskarżać kogoś o", "word": "að bera sakir á e-n" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "oczyścić się z zarzutów", "word": "að bera af sér sakir" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sakargift" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sakborningur" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakadómur" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakamaður" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakamál" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakaskrá" }, { "sense_index": "1.3", "word": "saksókn" }, { "sense_index": "1.3", "word": "saksóknari" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "orsök" }, { "word": "sakleysi" }, { "word": "sakleysingi" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "saka" }, { "word": "sakfella" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sakbitinn" }, { "word": "sakhæfur" }, { "word": "saklaus" }, { "word": "saknæmur" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 21 ], [ 42, 46 ] ], "text": "Ég átti enga sök í því.", "translation": "To nie była moja wina./Nie ma w tym mojej winy." } ], "glosses": [ "wina" ], "id": "pl-sök-is-noun-2ulitkWc", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 41, 46 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 32, 40 ] ], "text": "Stjórnmálamaðurinn reyndi að bera af sér sakir um spillingu.", "translation": "Polityk usiłował oczyścić się z zarzutów o korupcję." } ], "glosses": [ "zarzut" ], "id": "pl-sök-is-noun-Xj3MtwPh", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przestępstwo, przewinienie" ], "id": "pl-sök-is-noun-Itl09BaQ", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 50, 59 ] ], "text": "Síðari myndbönd eru betri, sakir þess að veður batnaði mjög.", "translation": "Ostatnie nagrania są lepsze, ponieważ (= z takiej przyczyny, że) pogoda znacznie się poprawiła." }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "text": "Fyrir hvaða sakir?", "translation": "Z jakich przyczyn?" } ], "glosses": [ "przyczyna" ], "id": "pl-sök-is-noun-nm~wkMrZ", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "sprawa, kwestia" ], "id": "pl-sök-is-noun-Hm7HbWOH", "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "sœk" }, { "ipa": "ˡsaːcɪr" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sekt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skuld" }, { "sense_index": "1.2", "word": "kæra" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ákæra" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sakargift" }, { "sense_index": "1.3", "word": "misgerð" }, { "sense_index": "1.3", "word": "afbrot" }, { "sense_index": "1.4", "word": "ástæða" }, { "sense_index": "1.4", "word": "orsök" }, { "sense_index": "1.5", "word": "mál" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "sök" }
{ "categories": [ "islandzki (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.nord. sǫk < pragerm. sakō* • por. swn. sahha (niem. Sache)" ], "lang": "język islandzki", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "það" }, { "word": "kemur" }, { "word": "ekki" }, { "word": "að" }, { "word": "to" }, { "word": "nie" }, { "word": "ma" }, { "word": "znaczenia" }, { "word": "fara hægt í sakirnar" }, { "word": "verða sannur að sök" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "winić kogoś za coś", "word": "að gefa e-m sakir á e-u" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "darować komuś winę", "word": "að gefa e-m upp sök" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "wziąć na siebie winę", "word": "að taka á sig sök" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sakaruppgjöf" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "oskarżać kogoś o", "word": "að bera sakir á e-n" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "oczyścić się z zarzutów", "word": "að bera af sér sakir" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sakargift" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sakborningur" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakadómur" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakamaður" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakamál" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sakaskrá" }, { "sense_index": "1.3", "word": "saksókn" }, { "sense_index": "1.3", "word": "saksóknari" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "orsök" }, { "word": "sakleysi" }, { "word": "sakleysingi" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "saka" }, { "word": "sakfella" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "sakbitinn" }, { "word": "sakhæfur" }, { "word": "saklaus" }, { "word": "saknæmur" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 21 ], [ 42, 46 ] ], "text": "Ég átti enga sök í því.", "translation": "To nie była moja wina./Nie ma w tym mojej winy." } ], "glosses": [ "wina" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 41, 46 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 32, 40 ] ], "text": "Stjórnmálamaðurinn reyndi að bera af sér sakir um spillingu.", "translation": "Polityk usiłował oczyścić się z zarzutów o korupcję." } ], "glosses": [ "zarzut" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przestępstwo, przewinienie" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 50, 59 ] ], "text": "Síðari myndbönd eru betri, sakir þess að veður batnaði mjög.", "translation": "Ostatnie nagrania są lepsze, ponieważ (= z takiej przyczyny, że) pogoda znacznie się poprawiła." }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "text": "Fyrir hvaða sakir?", "translation": "Z jakich przyczyn?" } ], "glosses": [ "przyczyna" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "sprawa, kwestia" ], "sense_index": "1.5" } ], "sounds": [ { "ipa": "sœk" }, { "ipa": "ˡsaːcɪr" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sekt" }, { "sense_index": "1.1", "word": "skuld" }, { "sense_index": "1.2", "word": "kæra" }, { "sense_index": "1.2", "word": "ákæra" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sakargift" }, { "sense_index": "1.3", "word": "misgerð" }, { "sense_index": "1.3", "word": "afbrot" }, { "sense_index": "1.4", "word": "ástæða" }, { "sense_index": "1.4", "word": "orsök" }, { "sense_index": "1.5", "word": "mál" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "sök" }
Download raw JSONL data for sök meaning in język islandzki (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język islandzki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.